活個精彩the upside艾瑞莎公主徹夜未眠歌詞

《The Upside of Down》是艾瑞莎·弗斯特公主演唱的一首歌曲,發行於2017年。歌詞如下:

The night was cold and the room was small

我身處的房間又小又冷

But it was mine and I was warm

但我心裡很暖和

The candlelight was soft and the bed was sordid

燭光柔和,床單破舊

But I didn't care, I was there

但我不在乎,我在這裡

I had my baby and he was all I needed

我擁有我的寶貝,他是我需要的全部

And I was free to love him all night long

我可以自由地整夜愛他

And I'll tell you why, the upside of down

我要告訴你原因,向下生活的優勢

Is having a baby to love all night long

就是擁有一個寶貝,整夜地愛他

The world was quiet and the house was still

世界安靜,房子裡一片寂靜

But there was music in the silence, all right

寂靜中的音樂就在那裡

He held me tight and his heart was true

他緊緊地抱著我,他的心真實可靠

And it made no difference where we were or how we got there

不在乎我們身處何處,也不在乎我們如何到達那裡

I had my baby and he was all I needed

我擁有我的寶貝,他是我需要的全部

And I was free to love him all night long

我可以自由地整夜愛他

And I'll tell you why, the upside of down

我要告訴你原因,向下生活的優勢

Is having a baby to love all night long

就是擁有一個寶貝,整夜地愛他

Oh, the nights were endless and the days were long

喔,黑夜無盡,白天漫長

But they were happy days, all right

但他們是幸福的時光

Now my hair is gray but my memories are bright

現在我的頭髮變白了,但我的記憶依舊明亮

Of nights like those, with my baby by my side

關於那些夜晚,我的寶貝陪在我身邊

I had my baby and he was all I needed

我擁有我的寶貝,他是我需要的全部

And I was free to love him all night long

我可以自由地整夜愛他

And I'll tell you why, the upside of down (I know)

我要告訴你原因,向下生活的優勢(我知道)

Oh the nights were endless, yeah (baby, yeah)

喔,黑夜無盡,是啊(寶貝,是啊)

But in the morning light (oh, yeah)

但在黎明的光芒中(喔,是啊)

I'll tell you why, the upside of down (oh, yeah)

我要告訴你原因,向下生活的優勢(喔,是啊)

Is having a baby to love all night long (all night long)

就是擁有一個寶貝,整夜地愛他(整夜)