I.again同back的意思相近,但用法不同back與動詞連用時,作為副詞,常指退回到前一個狀態,或是從與之前相反的狀態返回去,而again不可這樣說。Give me my watch back.(NOT Give me my watch again.)again與動詞連用時,表示“重複,再一次”。Can you play it again?注意sell back和sell again的不同,前者是賣回給同一個人,後者是再次賣,賣給不同的人。The bike you sold me is too small.Can I sell it back to you?If we buy this house and then have to move somewhere else, how easy will it be to sell it again?當動詞本身指“退回,返回”的意思時,不可再用back,而可以用again加強“退回,返回”的意思。Stefan can never return to his country (again).在副詞+動詞+介詞結構中,back和again都表示“回到上一狀態”。I stood up, and then I sat (back) down (again).2.back可以用在動詞和主語之間,而again則不可以Take back your money.Count the money again, please.(NOT Count again the money.)3.again and again或time and again指“反覆地,頻繁地”,now and again指“有時,不時”,only now and again指“難得地”;4.“as much again as”指“加百分之一百,加一倍”,而“half as much again as”指“加百分之五十,加一半”。These shoes cost me as much again as the last pair I bought.比起我上一次買的鞋,這雙的價錢貴了一整倍。5.again一般放在句末
anew同義詞:once again, once more, over again