Craigie Hill (她的聲音感動了整個愛爾蘭)歌詞
Craigie Hill(克雷格山)
Cara Dillon
It being in the springtime and the small birds they were singing 那是在春天的時節,小鳥兒們在歌唱
Down by yon shady harbour I carelessly did stray 沿著遠處婆娑的海港,我不經意間竟迷失了方向
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming 畫眉鳥柔和的唱著歌,還有那嬌媚的紫羅蘭競相開放
To view fond lovers talking, a while I did delay 看著多情的戀人們低語,我停下了腳步
She said, my dear don′t leave me all for another season 她說,親愛的請不要在任何季節離我而去
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you 雖然命運將我們捉弄,我還要與你在一起
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation 我會放棄親友放棄愛爾蘭民族的祝願
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 我對神發誓,我永遠都不會說再見
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 他說,親愛的請不要悲傷,否則會困擾我的耐心
You know I love you dearly the more I′m going away 你要知道即使離開,我只會更強烈地愛你
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 我要去一個遙遠的國度,去尋覓一片土地
To comfort us hereafter all in Amerika y 來撫平災難給我們帶來的所有創傷
Cara Dillon最好聽的歌