青鳥(火影忍者主題曲完整版)歌詞
羽(は)ばたいたら
【如果振翅高飛的話】
戻(もど)らないといって
【我說過不會再回來的】
目指(めざ)したのは
【目標是】
蒼(あお)い 蒼い あの空(そら)
【那蔚藍的 蔚藍的天空】
悲(かな)しみはまだ覚(おぼ)えられず
【還沒能記住那份悲傷】
切(せつ)なさは今(いま)つかみ始(はじ)めた
【就開始了解到了苦悶】
あなたへと抱(だ)く この感情(かんじょう)も
【懷著對你的這份感情】
今(いま)言葉(ことば)に変(か)わっていく
【現在化作千言萬語】
未知(みち)なる世界(せかい)の 游迷(ゆめ)から目覚(めざ)めて
【從未知世界的夢中醒來】
この羽根(はね)を広(ひろ)げ 飛(と)び立(た)つ
【展開翅膀 飛向天空】
羽(は)ばたいたら
【如果振翅高飛的話】
戻(もど)らないといって
【我說過不會再回來的】
目指(めざ)したのは
【目標是】
白(しろ)い 白い あの雲(くも)
【那雪白的 雪白的雲】
突(つ)き抜(ぬ)けたら
【如果能夠穿越的話】
見(み)つかると知(し)って
【我知道能夠找到】
振(ふ)り切(き)るほど
【如果能夠竭力擺脫】
蒼(あお)い 蒼い あの空(そら)
【那蔚藍的 蔚藍的天空】
蒼(あお)い 蒼い あの空(そら)
【那蔚藍的 蔚藍的天空】
愛想(あいそう)盡(つ)きような音(おと)で
【用仿佛愛之回憶盡頭的聲音】
錆(さ)びれた古(ふる)い窓(まど)は壊(こわ)れた
【打破銹跡斑斑的舊窗戶】
見飽(みあ)きたカゴは
【厭倦了過去】
舍(す)てていく
【那就拋棄吧】
振(ふ)り返(かえ)ること