new paradise歌詞
添加日期:2008-05-24 時長:04分51秒 歌手:Romowe Rikoito
★★★★★★★★★
★編輯:HarryChan★
★★★★★★★★★
Te ni shite mireba kantan na
彷彿伸出手這般簡單地
Doko ni demo aru you na answer
隨處都可以找到answer
Chokumen sureba itten
轉變想法 直接面對
Taishohou no nai meikyuu ni start again
卻走進了沒有出入的迷宮 start again
Mienai kanjou to no crash
看不到感情的 crash
Tatta hitotsu dake no michi wo kirihiraki kurashi
只剩下一條路可以打開 這些日子
Sore nari ni ayunde kita katei
儘管依照著同樣方式一路走來
Dakedo aku made mo mirai wa soutei
但終究未來只能靠想像
(Take me to the paradise)
Nannenmo kekete tsumiageta kotei kannen
長年以來累積的固有觀念
(Cannot live without your love)
Kontei kutsugaesu sonzai ni honrou sare houdai
恣意地將它連根拔除
(So, take me to the paradise)
Soko de makesou ni naru yori
與其就此認輸還不如
Itsuka tomo ni asahi abiru you ni
共同期待朝陽的到來
(After all, I'm surrender)
Katameru ishi sono saki ni hikari sasu hibi
堅定意志 未來的每一天將會是陽光普照
Mitsuketai
想要知道
Kimi no kotoba ni kakureta kimochi no subete wo
妳話中所隱藏的所有情緒
Nemurenai yoru wa mou iranai
不想再夜不成眠
Dare yori chikaku ni kanjitai
想比任何人更接近妳
▲Sonna ni toki mo tatazu ni
時間如此煎熬難以度過
Konna ni fukuramu ai ni
而愛卻轉變的如此誇大不實
Honto wa tomadoi sae oboeteru
事實上 我還記得這些疑惑
Kanau ka mo wakaranai kimi e no negai wo
為妳許下的願望 不知能否實現
Tsutaeraretara soko wa new paradise
如果可以傳達給妳 那必定就是 new paradise ▲
Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
Dou sureba ano sora wo tsukamerun darou
要如何才能抓住那片天空
Kimerareta kotae mo nai junjo mo nai
無法找到答案 也沒有順序可依循
Kono michi ga tsuzuku basho wa new paradise?
順著這條道路可會到達 new paradise?
Mamoritai ims wo ikiteru akashi
想守護它 證明自己的存在
Mune ni kizami egakitai ashita e no kakebashi
想在胸中刻劃並描繪出 與名是接連的那座橋樑
Akirame ga kouka sasou no nara
如果再被疑惑 這結果將會是後悔
Sonna kimochi ni wa mou sayonara
這該向這樣的情緒說再見
(So, take me to the paradise)
Dare ni mo ubaenai yosoku dekinai ryouiki
誰也無法剝奪 這無法預測的領領域
(Cannot live without your love)
(So, take me to the paradise)
Sore wa kimi no igi soko ni toke komu keshiki
這樣的情境像是陷入在妳的感受當中
(After all, I'm surrender)
Kawaranai kankei mamoru yori
與其守護這不變的關係
Kaete iku no mo hitsuyou
倒不如做些突破
Niawanai okubyou kaze nante
如此膽怯的心態 完全不適合我們
Ima no futari wa nozomanai
現在我們都不期望
Donna fuu ni gomakashitatte
不管如何敷衍它
Konna ni kimi wo motomete
我還是如此地想擁有妳
Nantoka tamotsu dake no kokoro no baransu
還是想保持住 這顆心的平衡
Kore ijou kuzusanai sono tame ni sagashitai
不容再被破壞 因此我需要尋找
Mune no naka no new paradise
內心裡的 new paradise
Somebody is crying in the sky
Somebody is lost in this night
Miwatashitemo chikamichi sae nakute
遠遠眺望 看不到接近我的道路
Todokisou de todokanai mezasu basho
彷彿已經抵達 卻又漸行漸遠的 目的地
Sono saki ni hirogaru no wa new paradise?
映入眼簾的這一片視野可會是 new paradise?
(So, take me to the paradise)
(Cannot live without your love)
(So, take me to the paradise)
(So, take me to the paradise)
(Cannot live without your love)
(So, take me to the paradise)
▲Sonna ni toki mo tatazu ni
時間如此煎熬難以度過
Konna ni fukuramu ai ni
而愛卻轉變的如此誇大不實
Honto wa tomadoi sae oboeteru
事實上 我還記得這些疑惑
Kanau ka mo wakaranai kimi e no negai wo
為妳許下的願望 不知能否實現
Tsutaeraretara soko wa new paradise
如果可以傳達給妳 那必定就是 new paradise ▲
Dareka ga sakenderu daremo ga mayotteru
不知是誰在呼喚著 任何人 都會迷失方向
Dou sureba ano sora wo tsukamerun darou
要如何才能抓住那片天空
Kimerareta kotae mo nai junjo mo nai
無法找到答案 也沒有順序可以依循
Kono michi wo tadoreba kitto new paradise
走過這條艱辛的道路 一定可以到達 new paradise
Somebody is crying in the sky...
Somebody is lost in this night...
Somebody is crying in the sky...
Somebody is lost in this night...