White Album 2 Answer的日文歌詞為:
雨がそっと窓を打つ音が
きっかりそこに居たんだ
まだ切り出しきれてないのに
きっかり途方に暮れたね
いつも以上に笑ってみせて
ただそんなふうに胸を濡らすの
大好きな君が僕を失って
何もできなくなってたの
「それじゃあさよなら」なんて言わないで
大好きな君ともう一度抱きしめて
涙の答えを受け止めるから
そう言い聞かせたふりをしても
どうにかしてみせてね
どうにもならない夜は
きっかり僕はただ居たんだ
どうにかしてみせてね
何度も二人寄り添って
ちっぽけな僕と僕がもつほど愛せるものなんて無いのかもしれない
自分から踏み出さなくなるほど弱くなってた
今夜こそささよならはあまりにも長くて寂しいのに
自分の心を信じれない僕はまだ居なくてもいいの?
涙の答えを受け止めるから
どうにかしてみせてね どうにもならない夜は
きっかり僕はただ居たんだ 涙で模糊した橫顔に確かに見えた戀心
振り向く君に似合わない別の言葉を言おうか迷うよ君が泣いてるその涙を僕はもう知らないふりして居たんだいつも以上に笑ってみせて
ただそんなふうに胸を濡らすの 君が居ることが許されなくて大好きな君ともう一度抱きしめて 涙の答えを受け止めるから 振り向いてみせてね 今度こそ抱きしめたい 愛してる 愛してる 愛してる。
其中中文歌詞為:
雨輕輕敲打著窗戶的聲音,正好傳到那裡。明明還沒有完全說出口,卻已經無助了。試著像平時一樣微笑,只是這樣就會讓心變得濕潤。因為深愛你的我失去了你,變得什麼都做不了。“那就說再見吧”這樣的話不要說出口。再一次緊緊擁抱深愛你的我,接受淚水回答的擁抱。即使假裝聽從勸告,也會想方設法讓你變得不那么寂寞。無法入睡的夜晚,恰好只有我一個人。想方設法讓你變得不那么寂寞,無論多少次兩個人依偎在一起。像我這樣渺小的你,能擁有的愛可能不會有太多吧。變得越來越軟弱,以至於不敢邁出一步。今晚即使不能相信自己的心,也想要你不再孤單嗎?接受淚水回答的擁抱。想方設法讓你變得不那么寂寞,無法入睡的夜晚恰好只有我一個人。模糊的淚眼在淚水中映出你戀慕的心。迷茫的你哭泣的眼淚,想裝作不知道。試著像平時一樣微笑,只是這樣就會讓心變得濕潤。因為有你存在而變得無法忍受。再一次緊緊擁抱深愛你的我,接受淚水回答的擁抱。試著回過頭來,想要再次擁抱你,我愛你,我愛你,永遠愛你。