i novel歌詞安藤裕子

《i novel》的歌詞安藤裕子如下:

(日文)

ただあなたを愛してる それだけで夢中なの

戀をして初めて知った こんなの初めて

愛はさだめもしてる 戀愛はコトバに出來ない

どんなふうに どんなふうに あなたを 愛さなきゃ

ただ戀をしてる 戀を愛してる 夢中なの

あふれる想いを あなたに伝えるの

愛をさだめもしてる 戀愛はコトバに出來ない

どんなふうに どんなふうに あなたを 愛さなきゃ

(中文)

只是愛你,僅此而已,我就已全神貫注。

戀愛初體驗,這是第一次,我第一次知道。

愛是命運的安排,戀愛是說不出來的。

要用怎樣的方式,用怎樣的方式去愛你。

只是戀愛著,戀愛著就全神貫注。

滿溢的情感,要向你傳達。

愛是命運的安排,戀愛是說不出來的。

要用怎樣的方式,用怎樣的方式去愛你。

(日文)續:

あなたの全てに夢中なの あなたを夢見てたの

あふれる想いに戸惑う 戀愛はつらいの

どんなふうに どんなふうに あなたを 信じなきゃ

あなたの全てに夢中でいる あなたと一緒に夢見たいの

もしも魔法だらかぎかえて 生まれ変われるの? 夢ならばそっとかすむの! 涙の雫のハートハンター (※※) I novel, I novel, I novel…I love you!

(中文)續:

對你全神貫注,滿心都是你。

滿溢的情感讓我困惑,戀愛真痛苦。

要用怎樣的方式,用怎樣的方式去相信你。

我對你全神貫注,想和你一起做夢。

如果能像變魔術一樣改變,如果是夢輕輕地放棄吧!淚滴的心愿獵人(* )I novel, I novel, I love you! (I Novel-我愛你)(※※)在戀愛的字典里不會寫著童話結局這句話像是灰姑娘或者安徒生故事般的不可思議又真實常常會發生像偶然般邂逅邂逅的愛情現在卻已漸漸結束我的心依然還愛你像是未曾結束的I novel愛情故事愛情的故事不曾結束你的一切依然充滿著魔力如同我深陷其中一樣I love you我愛你愛你的心從未消失未曾改變我的心情猶如漂浮在空中一樣不知道未來是否會有結果只希望能再次與你相遇這就是我心中的I novel愛情故事不曾結束(I Novel-我的小說) (重複) (I Novel-我愛你) (I Novel-我的小說) (安藤裕子-i novel) (重複) (結束)