Hey Jude 中文歌詞如下:
You don't have to worry
你不需要煩惱
About anything at all
所有的事情都不用擔心
Hey Jude, don't make it bad
嘿朱德,不要這樣消沉
Take a sad song and make it better
唱一首憂鬱的歌 讓心情更好一些
Remember to let your soul be free
記住讓你的靈魂自由自在
Then you'll live as you please
你就會像你期望的那樣生活
Follow your bliss, for it's calling you now
跟隨你的幸福,因為幸福正在召喚你
Hey Jude, don't be afraid
嘿朱德,不要害怕
Take a chance, you might find you've changed your mind
抓住機會,你可能會發現你已經改變心意
You can do anything you like
你可以做任何你喜歡的事情
You're so much more than what you feeled
你比你感覺到的要更厲害一些
The world will be there with you soon enough
很快世界就會和你在一起
(Chorus)
Hey Jude, don't make it bad
嘿朱德,不要這樣消沉
Take a sad song and make it better
唱一首憂鬱的歌 讓心情更好一些
Any way you're making me cry 喔,別這樣讓我哭泣 就以你最喜歡的方式 讓我流淚 或許以感人的故事 或我那一成不變的孤獨。 快樂就在風中低語。別把這個世界想得太糟糕,即使是在黑暗的夜晚,如果你總是把自己搞得這么疲憊。只要你抬頭看看,就能看到光明在閃耀。一切都只是暫時的,記住,不要因為一切都將過去而退縮。現在去尋找你的幸福吧,hey jude,讓它變成真的。你會的。一切都會好的。你會感到快樂的。不要放棄,不要沮喪,堅持下去,嘿朱德。一切都會好的。一切都將會過去。記住這一切,並且向前看。 Hey Jude, don't make it worse 嘿朱德,別讓它變得更糟。 Take a sad song and make it better 唱一首憂鬱的歌 讓心情更好一些。 Take a good look at what you see 好好看看你眼前的一切 And remember the truth you see 記住你所看到的真相 And so goodbye, Jude, my brother I must skip to the end of the song 所以再見了,朱德,我的朋友 現在我必須跳過這段插曲繼續唱下去 中英歌詞對照版(And remember this:當心這條教訓): 在音樂的某一段有此一句:不論你是有心或無意傷害別人,總有一天你自己也會受到傷害。不管你做了什麼,最後傷心的總是自己。所以別再傷害自己了! Don't make it worse. 別讓它變得更糟。 Take a sad song and make it better. 唱一首憂鬱的歌 讓心情更好一些。 You can do anything you like. 你可以做任何你喜歡的事情 Don't worry about anything at all. 你不需要擔心任何事情。 在所有專輯版本中唯一有"Jolene"這個單詞的版本就是Ringo的版本(77版)。所以很多資料將此歌歸於Jolene,但是Ringo卻解釋說這首歌是寫給自己的小孩的.因為在他看來小孩是最無辜的受害者.所以這首歌是寫給所有無辜受害者的. 這首歌是披頭士樂隊送給約翰·列儂的兩個孩子的歌曲.也是披頭士樂隊送給保羅·麥卡特尼的一個禮物. 這首歌是披頭士樂隊送給保羅·麥卡特尼的一個禮物.因為保羅·麥卡特尼的兒子叫朱利安(Julian) 這首歌是披頭士樂隊送給約翰·列儂的兩個孩子的歌曲. 這首歌是披頭士樂隊送給約翰·列儂的禮物.因為約翰·列儂有兩個孩子.一個叫朱利安(Julian)一個叫朱德(Jude) 這首歌是披頭士樂隊送給已故父親的一種悼念、致敬.而也正如樂隊主唱Paul McCartney所說的:“我認為我們在對生活祈禱並接受各種煩惱的同時也有能力找到愛與快樂!”而從“the truth you see”可以看出歌詞是以歌迷的視角翻譯的. 這首歌曲似乎能輕易將我們帶入孩童純真的世界.單純.自由自在!在這個世界的舞台上人要扮演很多角色:痛苦、開心、痛苦、憂傷…快樂是什麼?這是一個看似簡單的問題吧?這首歌為我們呈現的是自由的靈魂和對夢想不懈的追求吧?只是如今的我們好像漸漸忘記了自己的本性了.很經典的經典之經典! “最後傷心的總是自己。”不要去傷害別人或讓別人傷害自己才是真正的善待自己和善待他人吧