heads or tails
原詞:
It's heads or tails, you're gonna win or lose
機率由你控制,輸或嬴只靠一張牌
Chances are, your bet is all you have
投注全靠運氣,全看你能不能運用得宜
Either way, the world won't change
這一切不重要,重點在你心中的轉變
中文詞:
是黑是白,或紅色,結果就在你一念之間
賭注就在你手裡,成功或失敗看你的選擇
無論結果如何,世界也無法改變
一切看你自己如何看待,是否能接受所有種種挑戰
可能要學習勇敢面對,不管結果如何,只要不後悔就值得
要學習勇於嘗試,不要害怕失敗,只要勇氣在就沒關係
只要不後悔,這一切都是值得的
(副歌)
人生就像賭局,結果未知,無論結果如何都要勇往直前
不管是好是壞,都是人生的經驗,所以請珍惜每一刻
不管前方的路有多坎坷,請勇敢面對不要逃避
(副歌)重覆…
人生就像賭局,所以請勇敢面對吧!不要後悔,這一切都是值得的。