good bye days yui歌詞

《Goodbye Days》是YUI演唱的一首歌曲,被用作日本動畫《真實之淚》的片頭曲。以下是這首歌的歌詞:

歌曲名:Goodbye Days

歌:YUI

交わす言語に 抱きしめても

縱使彼此交錯的語言裡

擁抱著我的寂寞

ぎゅっと弱さに怯えた夜も

曾經對軟弱感到害怕的夜晚

勇気が君を失くし

也帶走了勇氣

眠れない夜に 君を想うたび

每當在無法入睡的夜晚想起你

涙がこみ上げて來る

淚水就會湧上心頭

Goodbye days 夢を抱いて

再見的日子裡 懷抱夢想

君は僕を見送る

你目送著我離開

あの夢を 僕は 忘れたくない

那個夢 我希望不要忘記

きっとまた會えるから

我們一定還會再相見

握りしめた 手のひらから溢れだす

緊握的手掌 從手心溢出的是

夢を葉える気持ちをもう一度抱きしめたい

是希望能實現夢想的心情 我再次想擁抱你

思いきり泣いて泣いて弱さを伝える涙で

盡情哭泣 用淚水傳達軟弱

伝える言葉にすれ違う気持ち抱き締めて

抱緊相互矛盾的心情

ねぇ君と過ごした時間を

餵 和你共度的時間裡

時を止めてたなら

如果能停止時間的話

なんだか 悲しくもなかったのにね

總是有種說不出的難過感覺呢

Goodbye days 笑顏でさようなら

再見的日子 以笑容說再見

君は僕を見送る

你目送著我離開

さよならも言えずに 手を振る君の姿を追って行く

無言地說出再見 追趕著你揮手的樣子離去

失くした夢の記憶さえも

就連失去的夢想的記憶也…

涙がこみ上げて來る…きっとまた會えるから…。

淚水也會湧上心頭…我們一定還會再相見…。

ぎゅっと重なりそうで 會いたくないとでもさえ言葉にしてしまうよ。強がり君にそう、悲しいからもちゃんだいねんぼ!ときどきひとつ思ってたもんだろう? そんなふたりの日々に今、さよなら告げる僕の胸の痛みに君はどう感じる? もう一度抱きしめて…。交わす言語に抱きしめても…。ぎゅっと…。ぎゅっと…。ぎゅっと…。抱きしめて…。抱きしめて…。抱きしめる…。抱きしめる…。抱きしむ…。抱きむし…。ぎゅっと…。ぎゅっと…。ぎゅっと…。抱きしめるから…。Goodbye days...。

以上就是《Goodbye Days》的歌詞,希望對您有所幫助。