Exile flower song的日文歌詞為:
花を咲かそう 咲かそうと思って
涙をこらえて笑顏にして
ひとつひとつ大切に
ただ願いをかなえるなら
風に抱かれて 夢を見る
ふたりで行こう あの夢の向こうへ
どんな時も一緒にいて
支えあってきたい
あなたのもとへ 屆くなら
流れてる時の波にも ふたりの思いを
波にして流す涙にも ふたりの夢を
流す涙にも ふたりで行こう
花を咲かそう 咲かそうと思って
涙をこらえて笑顏にして
ひとつひとつ大切に
ただ願いをかなえるなら
ふたりで行こう あの夢の向こうへ
きっと屆くから 花の香りでさえも。
而中文翻譯為:
讓花開 讓花開去去 把眼淚藏著變笑臉 花一朵朵散發溫馨的氣息 當許願心心相依 心愿化作微風作翅膀 在夢中一起前往 彼岸花開的那端 請別離開 我永遠陪你左右 在歲月里彼此支撐 把思念帶到你的身邊 花開花落總有始有終,無論流水的痕跡 如何將思念的淚水傳遞到你的身邊 綻放吧,花蕾,綻放讓花開去把眼淚藏著變笑臉花一朵朵散發溫馨的氣息 當許願心心相依 心愿化作微風作翅膀在夢中一起前往彼岸花開的那端 因為花香,一定會傳遞給你。