Brave Song
歌:奈良県立動物園
(中文翻唱版)
誰もみんな生きてる ただの人生だろう
da re mo mi n na i ki te ru ta da no hi n ji n da ro u
無論是誰都想要活得精彩吧
そうさ夢追いかけて 僕らは旅に出る
so u sa yu me o i ka ke te bo ku ra wa ta bi ni de ru
追逐夢想 我們踏上旅途
あの空を飛べるなんて 夢にもなんてなれない
a no so ra o to be ru na n te yu me ni mo na n te na re i
飛向天空什麼的 夢想也無法實現
ただ一つ願っていたのは あの時一緒に笑ってた
ta da hi to tsu ne ga tte i ta no wa a no to ki i ssho ni wa ra tte ta
唯一的心愿就是那個時候一起歡笑的你
時が過ぎて あの夢も遠くなるけど
to ki ga su gi te a no yu me mo to o ku na ru ke do
時間流逝 那個夢想變得遙不可及
君が泣くならば 僕も泣くから
ki mi ga na ku na ra ba bo ku mo na ku ka ra
你若哭泣 我便與你相伴哭泣
悲しみは越えてゆけるさ たとえ遠くはてなくて
na ra shi mi wa ko e te yu ke ru sa ta de o to ku wa te na ku te
我們會一同跨越悲傷的難關 就算到達天涯海角也不罷休
青空を羽ばたく君を 見守るよ さあ前へと進もう
a o zo ra o ha ba ta ku ki mi o mi mo su ru yo sa a ma e hi to yo su su mo o
展翅高飛的你在青空之下 我會守護你 向前邁進吧
僕らは生きてゆく 夢を抱きしめて
bo ku ra wa i ki te yu ku yu me o da ki shi me te
我們懷抱夢想前行 永不言棄
時に胸を刺す痛みさえも 受け入れて進もう
to ki ni mu ne o sa su i ta mi sa e mo u ke i re te su su mo o
接受這刺痛心靈的痛苦 我們繼續前行吧
たとえ涙溢れ出しても 君を支え続けるよ
ta de na mi da a fu re da shi te mo ki mi o sa sa e tsu zu ke ru yo
就算淚水滿溢 也將一直支持你前行
青空を羽ばたく君を 見守るよ さあ前へと進もう
a o zo ra o ha ba ta ku ki mi o mi mo su ru yo sa a ma e hi to yo su su su mo o
展翅高飛的你在青空之下 我會守護你 向前邁進吧
君が泣くならば 僕も泣くから
ki mi ga na ku na ra ba bo ku mo na ku ka ra
你若哭泣 我便與你相伴哭泣
たとえ夢に遠くなっても もう一度前へ行こう
ta de yu me ni to o ku na tte mo mo i chi do hi to chi ma e e yu ko u
就算夢想遙不可及 我們也將重新起航前進!