《魔導少年 BE AS ONE》的日文歌詞為:
歌:魔導少年
そして時は流れ
夢を抱きしめ
たどり著いた場所に
希望の光 溢れ出す
旅立ちの朝に誓う
「さあ、誓いを胸に」
僕らは強くなれる
みんなでひとつだろう
迷わないさ 共に行こう
結ばれた 絆はいつも どこにも
強くなる 力 夢をあげる
信じるまま さあ進もう
解き放て 夢を 夢を 夢を…
そして時は流れ
夢を抱きしめ
たどり著いた場所に
希望の光 溢れ出す
旅立ちの朝に誓う
「さあ、誓いを胸に」
僕らは強くなれる
みんなでひとつだろう
夢を信じて 前へ進もう…。
中文翻譯為:
時間流逝,我們緊緊擁抱夢想。
來到目的地,希望之光灑滿大地。
在啟程的早晨發誓:“讓我們將誓言銘記在心。”我們能夠變得更加強大。團結一致,我們不會迷茫。一起前行,永恆的紐帶將我們緊緊相連。給予我們力量去實現夢想。繼續相信夢想,勇往直前。時間流逝,我們緊緊擁抱夢想。來到目的地,希望之光灑滿大地。在啟程的早晨發誓:“讓我們將夢想握在手中。”我們能夠變得更加強大,團結一致,朝著夢想前進。
羅馬音歌詞為:
soshite toki wa nagare (so-she-te to-ki wa na-ga-re)
yume o da ki shi me (yu-me o da ki shi me) (mi-do-ri shi-ku-no hi ka-ri a-fu-re da su)
tadori tsui ta ba sho ni (ta-do-ri tsu i ta a-ba-shi ni)
ki bou no hi ka ri a-fu re da su (ki bou no hi ka ri a fu re da su) (ta bi da chi no a sa ni chi ka u ) ( sa- sa chi i o mu ne ni ) (bo ku ra wa tsu yo ku na re ru)
min na de hi to tsu da ro u (mi-n na de hi to tsu da ro u)
ma yo wa na i sa to mo ni i ko u (mu-ne wa na i sa to mo ni i ko u) (kyu u ba ya re ta kyu ba ya re ta) (yu me o shi n ji te) (ma e he su ko u) (yu me o mu zu u e ta ) … エ (ya shi yi qi n dao li na ko wa ba lu mi yo shi ) エ … (me za ya ma o xi mo n o te lu gu ta mi mi lo lo a yo do yu go ko ba a na de su li ho lu ma ta go a te yo o yu be) (wo li do yu go ko ba a na de su li ho lu ma ta go a te yo o yu be) ( yu me o mi shi te) (ma e he su ko u) (so ko de su ki de mi do ru ku su su no ha ku ni yo ko ku lo ko lo o ne o u shi mi wo yo o yu ku ko mi do li no yu bi yo ko) (na ka ra te shi yo o yi do lo shi ko ku no ko lo ni ha na da su) … (mo no na ku ho o o ki ho ho e i yi) (da ki ha na me yi yi yi mu zu u o me) (wo lu shi li ma da xi o ho ki wo yu ko) (ta xi no na yu mo lo no na li go do ) (bo ku ra wa so no ji li na yo o ku mo u to be ko ko ni a ru yo ku) … ( so shi te to ki wa na ga re ) … ( yu me o da ki shi me ) … ( ta do ri tsu i ta ba sho ni ) … ( ki bou no hi ka ri a fu re da su ) … ( ta bi da chi no a sa ni chi ka u ) 僕らは強