直到世界盡頭的平假名歌詞如下:
歌名:直到世界盡頭
あの夢を追いかけて
a no yu me wo o i ka ke te
追逐那個夢想
あふれる汗を拭う
a fu re ru a se wo nu gu
拭去溢出的汗水
どんな壁も登りきって
don na ka ba mo o ta ri ki tte
無論怎樣的壁障都要攀越而上
遙かなる明日へと
ha ru ka na ru a su he to
向著遙遠的明天
ここから先も目をそらさずに
ko ko ka ra sa ki mo me wo so ra sa zu ni
從這裡開始一直向前看
もう何も恐くはない
mo na ni mo ko ro ku wa na i
已經沒有什麼好害怕的了
さあ手を伸ばしましょう
sa a te wo no ba shi ma sho u
那么伸出手來
遠くへと連れていって
to o ku e to tu re e tte i tte
帶到遠方去吧
もうすぐ屆くと誓う心は飛ぶのに
mo u su gu to do ku to ti ka u ko ko ro wa to bi u no ni
發誓說 快要觸及到的心一定會飛翔起來
行こうか 遙か世界の終りまで
i ko u ka ha ru ka se ka i no o shi ri ma de
走吧 直到遙遠的世界的盡頭
流れてる時の中で 生まれた者の為に
na ga re te ru to ki no na ka de u ma re ta mo no no ta me ni
在流逝的時光之中 為了誕生的生命
たどり著く未來へ 夢を胸に羽ばたくのさ
ta do ri tu ku mi ra i he yu me wo mu ne ni ha ba ta ku no sa
朝著抵達的未來 夢想在胸中展翅翱翔
あふれる汗を拭う どんな壁も登りきって
a fu re ru a se wo nu gu don na ka ba mo o ta ri ki tte
無論怎樣的壁障都要攀越而上 拭去溢出的汗水
行こうか 遙か世界の終りまで 遠くへと連れていって
i ko u ka ha ru ka se ka i no o shi ri ma de to o ku e to tu re e tte i tte
走吧 直到遙遠的世界的盡頭 帶它到遠方去吧
あの夢を追いかけて さあ手を伸ばしましょう 夢を胸に羽ばたくのさ
a no yu me wo o i ka ke te sa a te wo no ba shi ma sho u yu me wo mu ne ni ha ba ta ku no sa
追逐那個夢想 伸出手來 夢想在胸中展翅翱翔