關於濱崎步的歌曲《M》的中文歌詞如下:
雨のura yasumizu aorinu makoro(何時 お互いさて)
此端以流水及川底的小川心懷只吾心情曲猶默默為互相朝夕地來輪換 seppainadoeru sayouno maosubu nakayoku ijou e soredake tsumari chyougai kyokuranshu(no.Nerira reru kyori kara arukeru nukumori kihan negunakaoreshodatakunakumo terutame you shibarirunoni tsuyosa no tsuyosa no)
(即使雨水落在這城市裡的每一角落 我仍渴望有日能與你一起)
遙遠的距離和不斷變化的季節中 想讓心情的流淌如河水般流淌
kono mieru toki wo (mo toka mirenai)
在這個能夠感受得到的時間裡 總是感覺到距離太遠
boku ga tsuyosa na tsuyosa no koto o(mosu tabi no aji de)
與那如同是遙遠到遙不可及的東西(不知何時變得如此遙遠的距離)
kanarazu dareka ga nari tsuzukeruno (jya soshite kokoro o)
(不知不覺間 誰都會變得如此 就連我的心也是如此)
即使如此 我還是會繼續前行 (所以 請你也不要放棄你的心)
kono mieru toki ni wa (mo toka mirenai)
在這個能夠感受得到的時間裡 總是感覺到距離太遠
moshimo kono mimi o (soshite sukoshi)
(所以 請你也稍微 將你的聲音 傳遞給我吧)
儘管如此 我還是會繼續前行
kono mieru toki ni wa (mo toka mirenai)
在這個能夠感受得到的時間裡 總是感覺到距離太遠
yume o(mo yume o) dareka ga shirarete(soshite)
(夢想著 夢想著 被誰給藏起來了)
moshimo kono mimi o (soshite sukoshi)
(所以 請你也稍微 將你的聲音 傳遞給我吧)
即使如此 我還是會繼續前行
kono mieru toki ni wa (mo toka mirenai)
在這個能夠感受得到的時間裡 總是感覺到距離太遠
どんなに夜が長くても 何処にいても (aiga ni koe o kakemasu koto o shinakute)
無論夜晚多么漫長 無論身處何方 依然有著一些話語難以傳達出去
以上就是關於《M》的歌詞中文翻譯。