以下是一首日文演歌的歌詞的翻譯:
歌名:旅路
原詞:
旅路の夢を抱いて
夢を抱いて夢を抱いて
夜明けの道に迷う
迷う迷う迷う
あの夢を胸に忍ばせ
忍ばせ忍ばせ忍ばせ
月の明るく美しい街へ
遠い夢を追いながら
青い森の旅人よ
夢を抱いて夢を抱いて
行き交う町へ旅立ち
旅立ち旅立ち
花の街へと旅立つ
夢を抱いて夢を抱いて
中文翻譯:
懷抱著旅途的夢想
懷抱著夢想 懷抱著夢想
在黎明時分迷失道路
迷失道路 迷失道路
將那夢想藏在心間
藏在心間 藏在心間 藏在心間
追逐著遠方的夢,前往月光明亮的街道
在青翠森裡的旅人 懷抱著夢想 懷抱著夢想
前往交錯的市集,踏上旅程
踏上旅程 踏上旅程 踏上旅程 懷抱著夢想 懷抱著夢想
這是一首非常感人的演歌,它讓人感受到無數人在追求夢想的過程中所經歷的迷茫和勇氣。歌曲中出現了許多代表夢想的意象,如“夢”、“夢路”、“遠い夢”、“夢を抱いて”等等,也表達了旅人的堅定信念和勇氣。歌曲還有一些適合行進的節奏,使人感受到一種勇往直前的氣息。