以下是千曲川的歌詞翻譯:
遠く遠く離れてる町を 目の前に現れた時
在遠遠離開的城鎮出現在眼前的時候
なにもかも色褪せてゆくけれど 君の笑顔は鮮やかに
不論什麼都褪色了 但是你的笑容鮮明
僕の胸の鼓動を感じられたら うれしいな
如果能感覺到我心中的鼓動 我會高興的
星空がたゆたうように夢を運んできた
如星空般運送著夢想的流動著
いつも胸に感じてた希望を もっと強く変えたいよ
總是感到胸中的希望想變得更強
一つ一つ瞳に映っては 強さにも弱さにもなるから
一個個映入眼帘無論是變得更強還是變得軟弱
愛すべき人と一緒にいたいと願ったあの時
當希望與想要愛的人在一起的時候
きっと 強さを感じてたはずなのにね
一定那時候應該感覺到自己變得更強的吧
今君に屆くなんて思えない程 悲しくなるよ
現在想要傳達給你已經到不了的程度變得悲傷了
遠く遠く離れてる町を目の前に 僕らはまだ夢を探している
在遠遠離開的城鎮眼前 我們還在尋找夢想
なにもかも色褪せてゆくけれど 君の夢を鮮やかに
不論什麼都褪色了 但是你的夢想鮮明
僕の胸の鼓動を感じさせて欲しい そんな気持ちでいてほしいんだ
希望你能感覺到我心中的鼓動 也希望你能保持那樣的心情
そして今夜空を泳ぐ蝶が 何処までも広がる世界にさよならを告げるわけじゃない
今晚天空中泳動的蝴蝶並非要向哪裡都展開的世界告別
舞い降りた生命に代えさせれば 何度生まれ変わっても君を探すだろう
代替飛舞而降的生命如果可以多次重生我也會尋找你吧
星空がたゆたうように夢を運んできた
如星空般運送著夢想的流動著
僕らはまだ夢を探している
我們還在尋找夢想