《京都慕情》的歌詞翻譯如下:
京都の花の麗しさに
京都市花之華麗
夢中になろうと思った
曾想為之傾倒
町並みも美しいと
街道也美得令人驚嘆
思わず口に出す
春色の庭で夢見る
春色庭園中的夢幻
時の長さを感じて
感受到了時光的漫長
ふたりでお酒を飲む
兩人共飲美酒
夕暮れに浮かぶ橋の下
どうぞこの戀心
請允許我訴說這份戀情
君を愛してる 伝える
我愛你 願你知曉
ただそれだけの言葉に
僅僅是這些話語
夢中になろうと思った
今宵も夢中になろう
今宵也想為之傾倒
あゝ、今宵も花月夜 歌う
啊 今宵亦夢在花都之夜中獨唱
舞う花蝶は京都で
花蝴蝶飛舞於京都的櫻花中
たぶん此方美しき街を 夢見て舞い踴る 私をおもわせるよ。
可能會夢見了此美麗街道 翩翩起舞向我展示美妙的風情。