拼湊的斷音(hanser翻唱版)歌詞
ツギハギだらけの君との時間も
只是拼湊而出的與你在一起的時光
そろそろ終わりにしよう
也該差不多做個了斷了吧
この糸 ちぎるの
將這條線切成小斷
色とりどり 散らばるでしょ
就會五顏六色地四散了吧
ねぇ ほら あの時の言葉
吶,看吧,那個時候的那句話
重ねた 無駄な時間
積累起來的 白白過去的時間
この糸 ちぎるだけ
只是將這條線切成小斷
不揃いだね 笑えるでしょ
真不工整呢 不禁笑起來了吧
tick tack tick tack 円を描いて
tick tack tick tack 繪出圓形
ding dong ding dong あそびましょ
ding dong ding dong 來遊玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて
tick tack tick tack 綁起解開
ding dong ding dong じゃあまたね
ding dong ding dong 那么再見了
解(ほつ)れた糸が囁く
解開了的這條線低聲細語
君よ いっそいっそ いなくなれ
你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままなら
若是如此 永不改變的話
たぶん きっと きっと なんてことない
大概 一定 一定 並非什麼緊要事來的
少し軽くなるだけ
只是稍微變得輕鬆點而已
ねぇ いっか いっか 舍てちゃえば
吶 算了 算了 放棄就好了
気づかない そのままなら
如此 不被發現的話
だけど ずっと ずっと 好きかもな
然而 說不定我 永遠 永遠 都會喜歡著你喔
少しだけ 痛いかな???
這樣 會感到 有點痛苦的吧……
気づけば気にしてる畫面も
回過神來很在意的畫面
そろそろ見飽きた
也差不多 看得厭倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ
除去那個 除去這個 如此一來
つまんないんでしょ 退屈でしょ
會很無聊的吧 會很無趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って
flick tap flick tap 滑過表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて
flick tap flick tap 打開 敲響
swipe swip