最初的聲音歌詞
ハジメテノオト
唄:初音ミク
譯:末日幽靈
初めての音は なんでしたか?
最初的聲音 是怎樣的?
あなたの 初めての音は…
你那最初的聲音
ワタシにとっては これがそう
對我來說 就像現在這樣
だから 今 うれしくて
所以現在我很高興
初めての言葉は なんでしたか?
最初的說話 是怎樣的?
あなたの 初めての言葉
你那最初的說話
ワタシは言葉って 言えない
我無法將言語送出
だから こうしてうたっています
所以總像這樣的唱著
やがて日が過ぎ 年が過ぎ
漸漸的日月逝去
世界が 色あせても
世界也變得失色
あなたがくれる 燈りさえあれば
只要你給予的光芒未褪
いつでも ワタシはうたうから
無論何時 我都會獻唱
空の色も 風のにおいも
天空的顏色也好 風的氣味也好
海の深さも あなたの聲も
海的深沉也好 你的聲音也好
ワタシは知らない だけど歌を
我都不曾知曉 所以在唱著
歌をうたう ただ聲をあげて
只是為了藉著唱歌把聲音傳遞給你
なにかあなたに 屆くのなら
如果有甚麼能傳達到給你
何度でも 何度だって
無論多少次 多少次
かわらないわ あのときのまま
一如往惜的 就像那時候
ハジメテノオトのまま…
最初的聲音一樣…
初めての音は ありましたか?
最初的聲音 曾經有過嗎?
あなたの 初めての音は…
你那最初的