Le Papillon 蝴蝶歌詞

時長:03分09秒 歌手:電影原聲

Claire Bouanich
Le Papillon(蝴蝶)
Pourquoi les poules pondent des oeufs?
為什麼母雞會下蛋?
Pour que les oeufs fassent des poules.
因為蛋都會變成小雞。
Pourquoi les amoureux s embrassent?
為什麼情侶們要親吻?
C est pour que les pigeons roucoulent.
因為鴿子們咕咕叫。
Pourquoi les jolies fleurs se fanent?
為什麼漂亮的花會凋謝?
Parce que ca fait partie du charme.
因為那是遊戲的一部分。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C est pour faire parler les curieux.
是為了讓好奇的人有話可說。
Pourquoi le feu brule le bois?
為什麼木頭會在火里燃燒?
C est pour bien réchauffer nos corps.
是為了我們像毛毯一樣的暖。
Pourquoi la mer se retire?
為什麼大海會有低潮?
C est pour qu on lui dise "Encore."
是為了讓人們說:再來點~
Pourquoi le soleil disparait?
為什麼太陽會消失?
Pour l autre partie du décor.
為了地球另一邊的裝飾。
Pourquoi le diable et le bon Dieu?
為什麼會有魔鬼又會有上帝?
C est pour faire parler les curieux.
更多>

電影原聲最好聽的歌