【Maika】Ojos asi歌詞
添加日期:2024-02-10 時長:03分53秒 歌手:慧子SATOSHI
作詞 : Flores, Garza, Shakira
作曲 : 無
Ayer conocí un cielo sin sol
昨天我見識了一片沒有太陽的天空
Y un hombre sin suelo
和一個沒有國家的男人
Un santo en prisión
我見到了一個關在監獄的聖人
Y una canción triste sin dueño
聽到了一首沒有主人的悲情歌曲
Ya la he, ya he, ya la he
呀啦嘿,呀嘿,呀啦嘿
Y conocí tus ojos negros
我見到了你的黑色眼睛
Ya la he, ya he, ya la he
呀啦嘿,呀嘿,呀啦嘿
Y ahora si que no
而現在的我
Puedo vivir sin ellos yo
沒有你的眼睛我活不下去
Le pido al cielo sólo un deseo
我向上天祈求一個願望
Que en tus ojos yo pueda vivir
讓我永遠住在你的眼睛裡
He recorrido ya el mundo entero
我游遍了世界上的各個角落
Y una cosa te vengo a decir
但是我要告訴你一件事情
Viajé de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
我從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Como los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛
رَبُّ السَّماءِ فيكَ رَجائي
天神啊,我全心全意相信你
في عَيْنَيْها أَرَى الحَياةِ
我在她的眼睛裡,看到了生命
آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ
我在這裡向你祈禱
أَرْجُوك لَبِّي لَبِّي نِدائي
但願你能回應我的禱告
Viaje de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
我從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Cómo los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛
Ayer vi pasar una mujer
我昨天看見一個女人
Debajo de su camello
走在她的駱駝下面
Un río de sal y un barco
看見了一條苦水河
Abandonado en el desierto
和一艘被丟棄在沙漠中的船
Ya la he, ya he, ya la he
呀啦嘿,呀嘿,呀啦嘿
Y vi pasar tus ojos negros
我見到了你的黑色眼睛
Ya la he, ya he, ya la he
呀啦嘿,呀嘿,呀啦嘿
Y ahora si que no
而現在的我
Puedo vivir sin ellos yo
沒有你的眼睛我活不下去
Le pido al cielo sólo un deseo
我向上天祈求一個願望
Que en tus ojos yo pueda vivir
讓我永遠住在你的眼睛裡
He recorrido ya el mundo entero
我游遍了世界上的各個角落
Y una cosa te vengo a decir
但是我要告訴你一件事情
Viaje de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
我從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Como los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛
رَبُّ السَّماءِ فيكَ رَجائي
天神啊,我全心全意相信你
في عَيْنَيْها أَرَى الحَياةِ
我在她的眼睛裡,看到了生命
آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ
我在這裡向你祈禱
أَرْجُوك لَبِّي لَبِّي نِدائي
但願你能回應我的禱告
Viajé de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Cómo los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛
رَبُّ السَّماءِ فيكَ رَجائي
天神啊,我全心全意相信你
في عَيْنَيْها أَرَى الحَياةِ
我在她的眼睛裡,看到了生命
آتِي إِلَيْكَ مِنْ هَذا الكَوْنِ
我在這裡向你祈禱
أَرْجُوك لَبِّي لَبِّي نِدائي
但願你能回應我的禱告
Viajé de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
我從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Como los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛
Le pido al cielo sólo un deseo
我向上天祈求一個願望
Que en tus ojos yo pueda vivir
讓我永遠住在你的眼睛裡
He recorrido ya el mundo entero
我游遍了世界上的各個角落
Y una cosa te vengo a decir
但是我要告訴你一件事情
Viaje de bahréin hasta beirut
我從巴林逛到貝魯特
Fui desde el norte hasta el polo sur
我從北方一直遊玩到南極
Y no encontré ojos así
都沒有見過這樣的眼睛
Como los que tienes tú
像你一樣迷人的眼睛