ECHO歌詞
添加日期:2024-02-09 時長:03分50秒 歌手:希亞娜
作詞 : Crusher-P
作曲 : Crusher-P
THE CLOCK STOPPED TICKING FOREVER AGO
在很久之前時鐘就已停止轉動
HOW LONG HAVE I BEEN UP? IDK :-(
我究竟醒來了多久 我不知道
I CAN'T GET A GRIP, BUT I CAN'T LET GO
我無法將其守住但亦無法放手
THERE WASN'T ANYTHING TO HOLD ON TO, THO
沒有任何東西值得我去堅持
WHY CAN'T I SEE??? WHY CAN'T I SEE???
為何我目及不到???為何我目及不到???
ALL THE COLORS THAT YOU SEE??
你所目及到的全部色彩
PLEASE CAN I BE PLEASE CAN I BE
請問我能否變得 請問我能否變得
COLORFUL AND...free?
色彩斑斕的而且自由的嗎
WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
這究竟是怎么回事 誰來告訴我
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得 比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
我是黑色 爾後變成白色 不 有什麼不對勁
MY ENEMY'S INVISIBLE, I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的 我不知道如何去戰鬥
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼 已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的 回聲對峙
ECHO
ECHO
it's time to let go
是時候放手了
burn it down to the ground
把它燒到地上
and to break all the silence
打破所有沉默
see what i become now
看看我現在是怎么來的
when i cut the tail from the past
從信息的尾巴
look round the world and that's what I've got
環遊世界 這就是我得到的
broken screen flashing around
破碎的螢幕周圍在閃爍
It's not the end of the game
這不是遊戲的結尾
it's not
這不是
but now I got caught in a riddle
但我現在遇到一個迷
once you looking inside never know how to look back
一旦你在裡面看就永遠不知道如何回頭
then I heard the echo laugh
然後我聽到回聲笑
so i burn it all down to the ground
所以我燃燒的一切都倒在地上
make it all dead before I hear a sound
讓這一切死之前我聽到一個聲音
everything is quite i look into the mirror.
這一切都是安靜的我照著鏡子
and see the beast that’s what i've become
看到野獸 這是我所成為的
it's not the way i've wanted
這不是我想要的方式
but i standing in a mess that I made
但我在一個爛攤子 我做了
then i cried
然後我哭了
the echo in the mirror still laughing at me
我慟哭中 鏡子中的回聲依舊嘲笑著我
i could never get peace of my mind in my life
我甚至不能在我的生命中得到一絲安寧
i'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
i'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃離永遠不再回頭
i'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
i'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃離永遠不再回頭
i'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
i'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃離永遠不再回頭
i'm gonna burn my house down into an ugly black
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
i'm gonna run away now and never look back
我此刻就要逃離永遠不再回頭
i'm gonna burn my house down and never look back
我必須把我的房子燒毀成猙獰的黑色
and never look back
再也不回頭 永不回頭
AND NEVER LOOK BACK
再也不回頭 永不回頭
WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
這究竟是怎么回事 誰來告訴我
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得 比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
我是黑色 爾後變成白色 不 有什麼不對勁
MY ENEMY'S INVISIBLE, I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的 我不知道如何去戰鬥
WHAT THE HELL'S GOING ON?! CAN SOMEONE TELL ME PLEASE--
這究竟是怎么回事 誰來告訴我
WHY I'M SWITCHING FASTER THAN THE CHANNELS ON TV
為何我切換得 比電視頻道都要快
I'M black THEN I'M white NO!!! SOMETHING ISN'T RIGHT!!
我是黑色 爾後變成白色 不 有什麼不對勁
MY ENEMY'S INVISIBLE, I DON'T KNOW HOW TO FIGHT
我的敵人是無形的 我不知道如何去戰鬥
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼 已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的 回聲對峙
THE TREMBLING FEAR IS MORE THAN I CAN TAKE
顫慄著的恐懼 已超出我的承受能力
WHEN I'M UP AGAINST THE ECHO IN THE MIRROR
當我與鏡子中的 回聲對峙