The Sound of Silence(阿卡貝拉+B-Box翻唱)(翻自 Simon & Garfunkal)歌詞
添加日期:2023-12-10 時長:03分09秒 歌手:SilverSeas
作詞 : Simon
作曲 : Simon
演唱:程悅然,吳霄鶴,劉可惟
Beatbox:劉可惟
混音:郭子翊
Hello darkness, my old friend你好 黑暗 我的老朋友
I've come to talk with you again我又來和你交談
Because a vision softly creeping因為有一種幻覺正向悄悄地向我襲來
Left its seeds while I was sleeping在我熟睡的時候留下了它的種子
And the vision that was planted in my brain這種幻覺在我的腦海里生根發芽
Still remains纏繞著我
Within the sound of silence伴隨著寂靜的聲音
In restless dreams I walked alone在不安的夢幻中我獨自行走
Narrow streets of cobblestone狹窄的鵝卵石街道
'Neath the halo of a street lamp在路燈的光環照耀下
I turned my collar to the cold and damp我豎起衣領 抵禦嚴寒和潮濕
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light一道耀眼的霓虹燈光刺入我的眼睛
That split the night它劃破夜空
And touched the sound of silence觸摸著寂靜的聲音
And in the naked light I saw在炫目的燈光下
Ten thousand people, maybe more我看見成千上萬的人
People talking without speaking人們說而不言
People hearing without listening聽而不聞
People writing songs that voices never share人們創造歌曲卻唱不出聲來
And no one dare disturb the sound of silence沒有人敢打擾這寂靜的聲音
"Fools" said I, "You do not know我說:“傻瓜,難道你不知道
Silence like a cancer grows”寂靜如同頑疾滋長”
Hear my words that I might teach you聽我對你說的有益的話
Take my arms that I might reach to you拉住我伸給你的手
But my words like silent as raindrops fell但是我的話猶如雨滴飄落
And echoed in the wells of silence在寂靜的水井中迴響
And the people bowed and prayed to the neon god they made.人們向自己創造的霓虹之神鞠躬 祈禱
And the sign flashed out its warning神光中閃射出告誡的語句
And the words that it was forming在字裡行間指明
And the sign said:它告訴人們
"The words of the prophets are written on the subway walls預言者的話都已寫在捷運的牆上
and tenement halls和房屋的大廳里
And whispered in the sound of silence."在寂靜的聲音里低語