心臓を捧げよ!(Cover Guitar)歌詞

添加日期:2023-10-07 時長:01分29秒 歌手:NayGnij

これ以上の地獄は無いだろうと信じたかった
曾經寧願相信 沒有比這更悲慘的地獄
されど人類最悪の日は いつも唐突に
然而人類最黑暗的日子 總是突然降臨
扉を叩く音は 絶えず酷く無作法で
叩擊門扉的聲響不絕於耳 粗暴無禮
招かれざる災厄の日は 悪夢のように
自食其果的災厄之日 好似噩夢一般
過ぎし日を裏切る者
背棄往昔歲月之人
奴等は駆逐すべき敵だ
是理應驅逐的死敵
あの日どんな顔で 瞳で
那天曾以何種表情和眼神
俺達を見つめていた
默默凝視著我們
何を捨てれば悪魔をも凌げる?
究竟要將什麼捨棄 才能將惡魔驅除
命さえ 魂さえ
哪怕是生命或靈魂
決して惜しくなどはない
也絕對在所不惜
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
全ての犠牲は 今この瞬間の為に
付出的一切犧牲 都只為此刻
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
進むべき未來を その手で斬り拓け
應須前往的未來 當親手開闢
過ぎし日を偽る者
偽裝往昔歲月之人
奴等は憎悪すべき敵だ
是我們憎惡的死敵
あの日どんな聲で 言葉で
那一天你的聲音 你的話語
俺達を騙っていた?
騙得了我們嗎
何を學べば悪魔をも屠れる
是什麼讓我學會了屠戮惡魔
技術でも 戦術でも
無論是技術 還是戰術
全て無駄になどしない
都不會白白浪費
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
全ての努力は 今この瞬間の為に
之前所作努力 都是為了這個瞬間
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
謳うべき勝利を その手で摑み取れ
所歌唱的順利 用我們雙手來獲取
得體の知れない化け物が
神秘的妖怪擁有著
人間と似た顔をしてやがる
與人相似的臉龐
この世から一匹殘らず
一個不留地從這個世界上
奴等を駆逐してやる
把他們全部驅逐出去
最初に言い出したのは誰か?
最初說出這些話的是誰
そんな事憶えちゃいないが
即便不記得這樣一件事
忘れられない怒りがある
但仍有無法忘記的憤怒
必ず駆逐してやる
我們必定將他們驅逐
嗚呼 選び悔いた道の先は
嗚呼 這條充滿悔恨道路的前方
どんな「景色」に繋がっている?
與之相連的是什麼樣的景色呢
唯 捧げられた「人生」を糧に咲く
唯有「人生」在奉獻中綻放
尊き彼岸(悲願)の勝利
方能引向我們彼岸的珍貴勝利
約束の地は楽園の果て
約定的地點是樂園的盡頭
あの日 人類は思い出した
那一天 人類終於想起了
ヤツらに支配されていた恐怖を
被那幫傢伙支配的恐怖
鳥籠の中に囚われていた屈辱を
被囚禁在鳥籠里的屈辱
黃昏を弓矢は翔る 翼を背負い
黃昏下的弓箭背負著飛翔之翼
その -軌跡- が自由への道となる
那個 -軌跡- 將成為自由之路
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
全ての苦難は 今この瞬間の為に
之前所受苦難 都是為了這個瞬間
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
儚き命を 燃える弓矢に変えて
把轉瞬即逝的生命變成燃燒的弓箭
捧げよ! 捧げよ! 心臓を捧げよ!
獻出吧 獻出吧 獻出心臟
誇るべき -軌跡- をその身で描きだせ!
用我們的身體畫出引以為傲的軌跡 !
更多>

喜歡【NayGnij】您也可能喜歡TA們的歌詞…

更多>

最新歌詞