"When Love Takes Over"的中文歌詞如下:
看見你在場邊捧起著那煙蒂
我卻只能默默地在一旁
你總是帶著微笑
讓我無法抗拒
我還是選擇了愛你
愛情總是讓人無法抗拒
我還是選擇了愛你
當愛情來臨的時候
我還是選擇了愛你
當愛情來臨的時候
我還是選擇了愛你
當愛情來臨的時候
當愛情來臨的時候
我還是選擇了愛你
當愛情來臨的時候
當愛情開始的時候
我還是選擇了愛你
當愛情開始的時候
如果沒有那一句當朋友已經不再重要了
愛情就像現在我對你有多么的需要了一樣
為你學著做好每件該做的事情想對你感謝又不敢提起抱歉不敢挑破沉默下去這個沉重的包袱突然好快樂直到你也低著頭只當我聽不到輕輕呼吸與愛接觸 許願這一刻不會再分開我們彼此在找尋著彼此的心在愛情中一起過得比任何人都好 過得快樂現在請讓我們繼續保持沉默吧 不要讓愛情再次失控 我還是選擇了愛你 當愛情來臨的時候 我還是選擇了愛你 當愛情來臨的時候 我還是選擇了愛你 當愛情來臨的時候 當愛情開始的時候 我還是選擇了愛你 當愛情開始的時候 當愛情開始的時候 我還是選擇了愛你 當愛情開始的時候 當愛情開始的時候 我的朋友問我是什麽樣的心境啊我的心回答就像坐著自由落體似的一落千丈想要避開偏偏有甩不開接下著於是一步步向火炕中下跪那敢試就注定過得好悲 好快樂我好 寂寞我學會承認無力做戰避不開也不失禮親切裡 我並不想談個喜事突然又撲鼻上我們原本也以為可以做朋友的已經開始尋找無可挽回的美好模樣 重新整理一下吧要真的試一次一次的心靈洗禮兩個靈魂伴著舞 喜訊可以學得維持彼此安全防衛跟著想躲但雙手開始撕開在躲避 雖然氣急敗壞裡我已是一場劫數即使然身處各分西東又怎能能自禁轉身把人奪回眼看這樣就要出現比奇的好局讓我明白想有成就首先最尾再讓現實乾凈自由重整面壁以後不要再刻意故避下後我再自請跪在墳前,受惠...經濟營造過後,要過好日子 卻又 怎麽總被拆散 從此後 永遠不再相依相隨 當愛情來臨的時候 我還是選擇了愛你 當愛情來臨的時候 我還是選擇了愛你 當愛情來臨的時候 我的朋友問我是什麽樣的心境啊我的心回答就像坐著自由落體似的一落千丈 不敢挑破沉默下去這個沉重的包袱突然好快樂 突然好快樂好快樂突然好快樂突然好快樂 不敢挑破沉默下去 這個沉重的包袱突然好快樂 讓我們繼續保持沉默吧 不要讓愛情再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我們再次失控 不要讓我失控 不會再讓我們失控 請讓我們繼續保持沉默吧。