winds的羅馬音是:
* ふたりで (futaride) - 兩個人
* そよぐ風 (soyogu fuu) - 輕拂的風
* 時は流れる (toki wa naga re ru) - 時間不斷流逝
* どうぞなおさないで (douzonoonao sa nai de) - 請別走開
* ただ信じて (ta da sinji te) - 我只是相信
* たぶん (tabun) - 大概
* どうかなんて (dou ka nan te) - 請你
* どうかしてるの (dou ka shi te ru no) - 是否也在乎我
* なにも言えず (nani mo ie zu) - 什麼也沒說
* あふれる想い (a fu re ru o mo i) - 滿溢的情感
* 空に放てば (so ra ni ha na te ba) - 把它釋放到空中
歌詞如下:
ふたりで(兩個人)
そよぐ風(輕拂的風)
時は流れる(時間不斷流逝)
どうぞなおさないで(請別走開)
ただ信じて(我只是相信)
たぶん(大概)
どうかなんて(請你)
どうかしてるの(是否也在乎我)
なにも言えず(什麼也沒說)
あふれる想い(滿溢的情感)
空に放てば(把它釋放到空中)
風を切る旅人(乘風而行的旅人)
星空を探す(尋找星空)
迷い込んだ森林(迷失在森林中)
光差す道を探す(尋找光照之路)
いつもひとつ(永遠不變)
旅の終わり(旅途的結束)
手をつないで歩き出す(手牽手出發前行)
二人きりの冒険だとしても(即使是二人冒險)
怖くても止まらない(也不管可怕還是無法停止)
忘れないよね(我永遠不會忘記你)