《To Heart》的歌詞如下:
日文原版:
どんな夢をみてたっけ
あの頃のままじゃ
夢を語る場所もなく
時は流れてゆくの
あの夢をなぞってた
あの頃のまま
あの頃の夢をなぞってた
今も胸にある
そう 夢見る人よ
どんな夢見るの?
心に秘めた願いを
いつか現実にしてみせて
きっと涙は
いつもそこにあるさ
迷ってるときはそっと
夢見る聲に耳を傾ける
もう一度あの夢を
あの頃のまま
あの夢をなぞってみよう
そして笑顔で夢見よう
中文翻譯:
你還做了什麼樣的夢呢?
一直停留在那時的夢境裡,沒有說話的地方。
時間就這樣流逝了。
一直追尋著那個夢,停留在那時。
一直追尋著那個夢,現在還在胸中。
是的,追夢的人啊,你還做了什麼樣的夢呢?
把藏在心中的願望,總有一天會變成現實,展現給大家看吧。
淚水一定總在那裡。
迷茫的時候,靜靜地傾聽那夢的聲音吧。
再一次回到那個夢,停留在那時。
再一次追尋那個夢,現在開始吧。
帶著笑容去追尋吧。
英文翻譯:
What kind of dream did you have?
Stayed in the same dream place back then, without a place to talk about it.
Time just flows on by.
Chasing after that dream, still lingering in the same time.
Chasing after that dream, and it's still in my heart.
Yes, dreamers, what kind of dream did you have?
Someday, our hidden wishes will become reality, show them to us.
Tears are always there.
When you're lost, lean in to the voice of dreaming softly.
Try to go back to that dream, still lingering in the same time.
Try to chase after that dream, now let's start with a smile.