以下是Twice的歌曲《Signal》的歌詞:
《Signal》
(Japanese ver.)
Yo! It's that time again already
Let's go, yeah
(Mmm mmm) さぁ聲をあげて
(Mmm mmm) 戀のマーチ歌おう
日暮西山 散步的街頭
與你們一起 如此愜意
誰會知道 這是最後的約會
誰會知道 這是最後的約會
不知何時 我們開始用眼神交流
不知何時 我們開始用眼神交流
那時我們 還很害羞
那時我們 還很害羞
就算我們相遇的信號被風吹散
就算我們相遇的信號被風吹散
我也不會感到後悔
也會追逐屬於自己的光芒
就在那個時候
我已經明白該如何前進
那天之後的離別似乎注定了相遇後的悲劇
因為你我還單純可愛吧 一直以來依靠那份簡單去實現幸福的心情就此決定了為止今天的相逢此刻就到此為止 拜託請向陽的一面走吧 那盡頭之後的哭泣比流星更辛苦的話 你可能會寂寞而泣 我對你充滿思念 因為那是誰也無法替代的你 我用聲音代替所有 對你說 我的心一直向著你就在那個時候 我已不再孤單 所以你向前邁進吧 我把現在給你留下記憶 為了我明天能夠變得幸福 你才會把這相遇 真的那樣結束了的 所以你要記住 你無法遺忘我們相互擁有對方的愛情此刻我希望的還有昨天 沒有真實你的我們最終成了牽絆的雙曲線 將走向將消失的愛了 那么好的請努力成長 請自己完成這場回憶故事 這樣更棒呀~ 別停止 前行~ Yeah!(嗚咕)當眼睛不能緊握彼此手時 會顯得與眾不同所以眼淚不該消失 當真心也分崩離析的時候Yeah~ Hey! So get up and make a new start 所以就起身邁向新的開始吧請不要讓我流下不為你流下的淚在遠離之時那片刻的心情 當真愛相隨而退去時即使暫時讓你一人傷心痛苦 在下一個瞬間 你定會想起那些美好時光的你而眼淚是短暫的瞬間之物 我用聲音傳達給你 對你深深的愛意將伴隨我永遠不離不棄直到永遠的那一天
(Yeah~)不管怎樣都會變得美好的 因為只有你自己能夠成為你真正想要成為的人 (Yeah~)就在那個時候 我已不再孤單 所以你向前邁進吧 我把現在給你留下記憶 為了我明天能夠變得幸福 你才會把這相遇 真的那樣結束了的 所以你要記住 我們相互擁有對方的愛情所以請你一直向前吧 別再回首往事 所以請不要再悲傷 不要再流下眼淚 我的愛會一直陪伴著你 直到永遠 直到永遠的那一刻為止
以上就是《Signal》的歌詞,希望對您有所幫助。