《Side Effects》的歌詞如下:
(Verse 1)
I'm feeling numb
我感到麻木
And I don't know what to do
我不知道該做什麼
I'm feeling blue
我感到憂鬱
And I don't know why
我不知道為什麼
(Chorus)
But I'm feeling the side effects
但我感覺到副作用
The good things in life leaving me empty
生活中美好的事物讓我空虛
I'm feeling the side effects
我感覺到副作用
The love that I thought I knew better
我認為我了解的愛
Now leaves me feeling cold and empty
現在讓我感到寒冷和空虛
(Verse 2)
I thought I had it all figured out
我以為我已經弄明白了
But I'm so far away from home now
但我現在離家太遠
Trying to keep it all in focus now
試圖保持所有的焦點
All of my hopes and dreams fell through
我所有的希望和夢想都崩潰了
I can't help but wonder now what could it be now?
我不能只現在幫助想想現在會是什麼?
(Chorus)
But I'm feeling the side effects
但我感覺到副作用
The good things in life leaving me empty
生活中美好的事物讓我空虛
I'm feeling the side effects
我感覺到副作用
The love that I thought I knew better
我認為我了解的愛
Now leaves me feeling cold and empty
現在讓我感到寒冷和空虛
(I thought I had it all figured out) (oh)
(我以為我已經弄明白了)喔
(Bridge)
Maybe I'm feeling lost and confused now
也許我現在感到迷茫和困惑
Maybe I'm feeling a bit scared and confused now, oh no (oh no)
也許我現在感到一點害怕和困惑,喔不(oh no)
So I close my eyes and take a deep breath (oh no)
所以我閉上眼睛深呼吸(oh no)
Try to remember all the good things that you've given me (all right)
試著記住你給我的所有美好事物(好吧)
(Chorus)
But I'm feeling the side effects (the side effects)
但我感覺到副作用(副作用)
The good things in life leaving me empty (leaving me empty)
生活中美好的事物讓我空虛(讓我空虛)
I'm feeling the side effects (feeling the side effects)
我感覺到副作用(感覺副作用)
The love that I thought I knew better (I thought I knew better)
我認為我了解的愛(我認為我知道的更好)
Now leaves me feeling cold and empty (cold and empty)
現在讓我感到寒冷和空虛(寒冷和空虛)