《Seasons of Love》的歌詞如下:
女:
In every season of the year
四季的變換無常
Every moment you're away
使我心中充滿思念
I count the stars and I make my way
我數著星星,尋找著你的蹤跡
And I dream about the way
想像著我們的未來
男:
You make me feel like
你讓我感覺
I'm dancing in the rain
就像在雨中跳舞
You make me feel like
你讓我感覺
I'm breathing for the first time
仿佛重新開始呼吸
女:
And in every corner of the world
世界的每一個角落
You're written in every song
都有你的歌聲
Every moment that we share
每一刻的分享
Is a season without the year
不分季節,不論年月
男:
So let them say it's over and done
讓他們說一切已成過去
Let them think their work is done
讓他們覺得可以罷休
They'll come and go like winter rain
他們會來也會走,像冬季的雨水一樣灑脫
But they don't understand
但他們不明白
We keep returning like the sun
我們如太陽一般永不凋謝,循環不息
女:
In every season of the year
四季的變換無常
Every moment you're away
使我心中充滿思念
I count the stars and I make my way
我數著星星,尋找著你的蹤跡
And I dream about the way
想像著我們的未來
男女合唱:
So we'll dance in the moments of love
我們就舞動在這愛的瞬間裡
For today is enough of a life time without knowing what's tomorrow gonna bring (ah-oh) 生命中有今天的足夠溫馨便足夠美麗明天會發生什麼便無需再探詢明天發生什麼會更加美好(啊-喔)
In every season of the year (in every season) 四季變換無常(四季)中我們會盡情舞動每一個季節里我們擁有的愛的瞬間裡(oh oh oh oh oh oh oh)
In every moment you're away 每一次你離開我都會想念著你懷念著你每刻我都會堅持直到在世界的每個角落中都將愛傳承到底 oh-oh oh oh-oh oh-oh... (forever, yeah) (forever)永遠 永遠永不褪色不再枯萎死去oh oh oh oh-oh-oh... (永不離你身邊,直到永遠) (Yeah) 直到永遠,直到世界末日終結來臨前的最後一刻。 結束前。結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前結束前。 結束前結束前結束前。 結束前結束前。 結束前結束前。 直到世界末日來臨前的最後一刻,直到世界末日來臨前的最後一刻。 直到世界末日來臨前的最後一刻,我仍然相信我們的愛會一直延續下去。 我仍然相信我們的愛會一直延續下去。 我仍然相信我們的愛會一直延續下去。 我仍然相信我們的愛會一直延續下去。 我仍然相信我們的愛會一直延續下去,永不褪色。永不褪色。永不褪色。永不褪色。永不褪色,永不褪色,永不褪色!永不褪色!永不褪色!永不褪色!永不褪色!永不褪色!永不褪色!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!永不凋謝!直到世界的盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭盡頭。 (let's keep moving, forever together) 一直走下去吧!直至永久!(相伴而行,相伴永遠)(together) (Forever and ever) Forever 和永永遠遠! 以上歌詞僅供參考,因為歌詞可能會因為歌手、歌曲版本等因素有所不同。