以下是《Rudolph the Red-Nosed Reindeer》的歌詞翻譯:
Once upon a time on a cold Christmas Eve, 在一個冷冽的聖誕夜的從前
An elf with a big shiny nose appeared, 一位戴著亮閃閃鼻子的精靈出現
And everyone knew that he was a special one, 每個人都知道他是個特殊人物
He had a red nose that sparkled and shone, 他有著閃爍發光的紅色鼻子
Oh, Rudolph the red-nosed reindeer will you guide my light 噢,紅鼻子的魯道夫,領路照亮我的道路
Through the dark and let me be found by the child on the other side 穿過黑暗讓我能被那個孩子找到
In this wonderland where dreams do come true 充滿奇蹟的國度夢想終將成真
Through the darkness he herds them through blue 穿過黑暗,他用他的紅色指引著他們前進
With eight followers all in a row 跟著他身後八隻精靈
A single sleigh bells that will never go 鈴鐺永不寂靜
The children know this will make them smile 當孩子們看到這一切會綻放笑臉
With eyes aglow, how they'll sing and delight 他們的眼睛閃耀著光芒,歡唱著,喜悅無比
Oh, Rudolph the red-nosed reindeer will you guide my light 噢,紅鼻子的魯道夫,領路照亮我的道路
Through the dark and let me be found by the child on the other side 穿過黑暗讓我能被那個孩子找到
In this wonderland where dreams do come true 充滿奇蹟的國度夢想終將成真
Cause there's magic in all of us, isn't there? 因為我們都有魔法不是嗎?
We just need a little bit of light 只是需要一點光芒
So bring on the reindeer with the shining nose, 閃亮的鼻子的馴鹿帶來了歡笑和歌聲
The joy that you bring to us all through your special glow 你給我們的快樂從你的特殊光芒中顯現
You may laugh when you see a reindeer with a red nose, 你可能會笑那些戴著紅色鼻子的馴鹿
But you'll know that it's true when you feel it too 當你也感受到它的真實時
Oh, Rudolph the red-nosed reindeer will you guide my light 噢,紅鼻子的魯道夫,領路照亮我的道路
Through the dark and let me be found by the child on the other side 穿過黑暗讓我能被那個孩子找到
In this wonderland where dreams do come true 在這個夢想成真的奇妙國度
Oh, Rudolph the red-nosed reindeer will you guide my light 噢,紅鼻子的魯道夫,領路照亮我的道路
Will you guide my light? 你願意照亮我的道路嗎?