《Rolling in the Deep》的英文歌詞如下:
I could give you a stranger's kiss tonight
(我願給予你陌生人的吻,今夜)
Lay your head upon the flight
(把你的頭擱在雲端之上)
Let the angels sing you to sleep tonight
(讓天使們唱著歌,今夜哄你入睡)
But you're still breathing, you and I
(但你還在呼吸,你和我)
I could dance right through the pain tonight
(我願在今夜舞過傷痛)
Hold back the tears upon my face
(止住眼角的淚水,不讓它滑落)
But you're still breathing, you and I
(但你還在呼吸,你和我)
We both know we're rolling, rolling in the deep
(我們都知道我們在翻滾,在深海中翻滾)
It's a sacrifice we make for love (這不過是我們為愛所做的犧牲)
But it won't compare with your heartache tomorrow (但它也無法與明天你的心痛相比)
No, it just won't compare, no no (它不過如此)
How could I let things get so blind?
(我怎么會讓事情變得如此盲目?)
We must have been both so determined (我們一定是如此的堅定)
To fall into a deeper end (才會陷入更深的地獄)
But you're still breathing, you and I (但你還在呼吸,你和我)
We both know we're rolling, rolling in the deep (我們都知道我們在翻滾,在深海中翻滾)
It's a sacrifice we make for love (這不過是我們為愛所做的犧牲)
But it won't compare with your heartache tomorrow (但它也無法與明天你的心痛相比)
No, it just won't compare, no no (它不過如此)
All I wanted was for you to know (我只希望你明白)
I'd walk through the fire for you tonight (今晚我願為你走向火海)
How deep can we sink, my dear? (我們能陷得多深,親愛的?)
To break through our goodnight refrain (在我們告別時打破常規)
We both know we're rolling, rolling in the deep (我們都知道我們在翻滾,在深海中翻滾)
It's a sacrifice we make for love (這不過是我們為愛所做的犧牲)
But it won't compare with your heartache tomorrow (但它也無法與明天你的心痛相比)
(重複此段) 直到...直到...直到...直到...結束。 以下是中文翻譯: 儘管我知道這可能會傷害到你 我仍想告訴你 我們已經失去了平衡 我的心碎了 但我們仍在這裡 我希望你知道 我們仍可以互相擁抱 我們需要面對 我們無法忍受它了 如果你覺得這對你來說太過分了 我們可以結束這一切 我寧願自己承受痛苦 也不願看到你這樣 我會繼續向前走 即使我仍然愛你 但我必須這樣做 為了我自己的幸福 我仍然相信愛情 我仍然相信你 我們仍可以互相擁抱 我們需要面對 我們無法忍受它了 如果你覺得這對你來說太過分了 我們可以結束這一切 我寧願自己承受痛苦 也不願看到你這樣 我會繼續向前走。