Pierrot Finale的歌詞如下:
Aimer, c'est suffire d'un seul regard,
Jouer, c'est plus fort que la mort,
Se lever, c'est faire semblant,
C'est un jeu, c'est une danse.
Dans l'joli parc d'une foire,
Les deux Pierrot s'attirent.
Tous deux poursuivent la nuit,
Se promener.
Soleil éblouissant et bel avenir,
Quand ils ne rient plus ensemble.
Aimer ou être aimé, c'est ce que tu vois.
Dans la bouche du pendu, un baiser de mort.
Se dire c'est d'avoir du mal,
La plage des souvenirs sableux.
Ne plus jouer aux oiseaux de nuit,
Et tourner vers la vie.
Un miroir où je ne vois plus ma photo,
Quand tu dis : " On pourrait rester seuls".
Pierrot Finale, il ne rit plus.
C'est un peu comme la fin du monde.
Oh, on peut faire comme si c'était rien,
Et danser comme si de rien n'était.
Pour moi Pierrot c'est ce qu'il y a d'immortel,
Tous deux sont si brillants à moins que...?
Ceux qui nous entourent ont du mal à voir
Nos flambeaux défaillants.
Que ce soit fini que j'arrête le jeu
Quand l'absence me donne l'impression d'être enlevé.
Le vrai dernier renard que tu verras
Vois comme il tue en danse !
Tout cela c'est bien beau et des moments délicieux
La mort, ce n'est pas jouable.
這首歌表達了對生活的疑惑,愛情的誘惑和愛情的幻滅,對於這些感情,愛情像一剎那的眼光交錯,彼此相愛只是那么一個眼神的事。玩樂更甚於死亡,互相追求並共赴黑夜。所有的美麗景色、夕陽的溫馨、明媚的未來和無盡的歡笑都在一夜之間化為烏有。對別人而言這可能是無關緊要的事情,但是對我而言卻代表著另一種人生的來臨,或長或短只是那樣光華耀眼的短暫存在,讓我們再次的笑出來,喚起當初戀愛時候的心動和享受生活,才會得到一個積極的解決方案。如果你周圍的人對你行為和狀態都有疑慮的時候,我們要接受那點就是要好好調整我們的態度去適應這不一樣的現狀了。然後離別的場景會讓人覺得像是世界末日一樣。最後我們都會看到一個真實的狐狸在跳舞,看到他如何用舞蹈來結束生命。所有這些美好的時光和美麗景色都只是短暫的,死亡是無法被演繹出來的。這首歌曲是關於愛情、生命和死亡的探討,表達了對生活的困惑和無奈。