our love歌詞

《Our Love》的詞曲由艾薇兒·拉維尼和洛爾·格裡斯特共同創作,以下是歌曲的詞語:

女:

I remember when you held me in your arms

我還記得當你抱著我的時候

And the promises you made to me so clear

你向我許下的承諾如此清晰

男:

And I swore you'd never let me down

我曾誓言你永遠不會讓我失望

女:

But now I realize

但現在我才意識到

我們的愛情已經結束了

男:

I'm standing on the edge of letting go

我站在放手的邊緣

女:

And I don't know what to do

我不知道要怎麼做

男:

But I know it's over now

但我知道現在已經結束了

女:

Oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh our love

噢,噢,噢,噢,噢噢噢噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 噢 我們的愛情

男:

All the nights you played with my heart now I see the signs and I understand

所有你玩弄我心的夜晚,現在我看到了徵兆,我明白了所有的事。

女:

I wish I could hold you in my arms one last time before I let you go your way and I go mine but I know that I can't so... (翻譯:我想最後再把你抱在我的懷裡,在我要讓你離開我之前。我不想放手) 你是你我是我 (翻譯:你向左 我向右) 就這樣了吧 (翻譯:可能再也不會見面了) (翻譯:但是我知道我不能這么做 所以...) 我們的愛就此結束吧 (翻譯:我們的愛就這樣結束吧) Oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh our love (翻譯:喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔,喔) (翻譯:我們的愛就此結束吧) Oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh our love (翻譯:喔,喔,喔,喔,喔) (翻譯:我們的愛) 女: 我不需要任何人為我分擔 我一個人就能承擔 (翻譯:我不需要任何人幫我分擔 我一個人就能承擔) 我們彼此的傷害只證明了一件事 (翻譯:我們彼此傷害只能證明一件事) 那就是我們的愛有多么真實 (翻譯:那就是我們的愛有多么真實) (男聲進入說唱部分: 是啊) 這是我無法忘記的愛 我們的愛 這是唯一能證明我愛過的方式 (翻譯:這就是我無法忘記的愛。我們的愛,這是我證明我愛過你的唯一方式) 結束吧 Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Our Love (翻譯:我們的愛就此結束吧) 女: 就算我想把一切重新來過(重新來過) (男聲進入說唱部分:但是不能了) (男聲進入說唱部分:不能重新來過了) 我們再也回不到過去(過去) (女聲帶著哭腔唱完這首歌)(結尾女聲)結束了是嗎 (合唱男聲再次接住歌來說)(女:是/男:結束了/合唱男女生:所以就讓這份愛慢慢凋零枯萎去吧)結束了 我們的愛 歌詞上說不清楚的理由沒有了我也不知道你的心情你的想法 你也沒有了顧忌 也告訴我 愛讓我變得那樣渺小讓你感覺無力 即使我不想面對這個事實 也讓我們永遠消失在這份愛情里 女: 你說一切都會變 我們當初的感覺是不是只是過眼雲煙 (翻譯:你說一切都會改變) 而今我才發現 現在我只想哭得無邊無沿 (翻譯:但是現在已經改變不了了) 我不停問自己 這樣是不是才是我們該走的路 (翻譯:我不停問自己) 我的心情無法形容 只因為你說這就是結果 別再說 你有多么愛我 因為我真的無法相信這結局 是注定的嗎 (翻譯:是我注定的嗎?) 男聲進入說唱部分:(Yeah yeah yeah yeah oh oh oh yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah) 結束吧 Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Our Love (翻譯:我們的愛就此結束吧) 結束吧 Oh, Oh, Oh, Oh, Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Our Love