以下是我根據歌詞中的語境以及發音進行的歌詞翻譯:
[主歌1]
我們的愛情曾經炙熱無比
就如夜晚裡的璀璨煙火
像觸電般的感動讓我忘了痛
即使曾愛的多瘋
但是這些記憶我早已忘卻
你已不在我身邊
我早已不再需要你
我早已不再在乎你
[副歌]
所以請你走開
讓我重新找回我自己
讓我重新找回我的愛
我早已不再需要你
我早已不再在乎你
[主歌2]
你曾經是我的一切
是我最深愛的人
但現在你已不在我身邊
我的心已經麻木了
我不再相信愛情
也不再相信你
[副歌]
所以請你走開
讓我重新找回我自己
讓我重新找回我的愛
我知道我要一個人去面對未來
即使心中會痛苦地回想你
但是請走開,好嗎?
我會讓一切都結束吧
這個歌詞翻譯是根據其音樂和語音來推斷的,可能會根據實際情況有所不同。在某些歌曲中,可能有一些口頭語言或強調沒有明確地反映在文本中。因此,這個翻譯僅供參考,請務必查閱原始的音樂作品來獲取準確的信息。