以下是Mamamoo《I Love Too》的歌詞:
(女)
我像傻瓜一樣
把全部都給你
即使現在說愛你
也覺得不夠
(男)
你不懂我
我為何而生氣
你不懂我
為何而憂鬱
(女)
即使這樣我也愛你
(男)
即使這樣我也愛你
(女)
你不懂我
我為何而生氣
(男)
你不懂我
為何而憂鬱
(合唱)
我愛你太多太多
像傻瓜一樣
無法停止的心跳
像瘋了似的
(女)
我愛你太多太多
(男)
我愛你太多太多
(女)
即使這樣我也愛你
(男)
即使這樣我也愛你
(女)
你不懂我
為何而憂鬱
(男)
你不懂我為何而憂鬱
(女)
你不懂我為何而心傷
總是變得有些軟弱了的我自己有點受不了呢
就算心情起伏劇烈了些些又如何呢 (ha~ ho~) (就是你噢!)
我愛你只是愛情 (我也愛你喔)
是一首毫無益處的愛呀 (我只是啊噢噢)
這就是你的秘密的話那會是沒關係吧呢 (絕對不會滴~就滴~)
(合唱)
我愛你太多太多 像傻瓜一樣
無法停止的心跳 像瘋了似的 (oh~ oh~)
(男)
我愛你太多太多 (太愛你了喔~)
(女)
即使這樣我也愛你 (即使這樣我也愛你~)
(合唱)
我愛你只是愛情 (只是愛情而已~) 毫無益處的愛呀 (因為就是愛情嘛~) 我只是 (我竟然啊噢噢~) 我只是一直愛你 (怎么辦呢~) 你只是不懂我的心痛而已 只會笑我嗎 就算我說完了也是對的 你就會笑著回應我嗎 怎么會覺得不夠呢? 你已經忘記了你已經說的這些話嗎? 我不是因為你愛我嗎? (怎么辦呢?) 我愛得太辛苦的愛了嗎? (我愛得~真的噢~) 所以讓我逃跑 我快抓不住我的心跳了 無法去追求新的人 因為我在徘徊著你怎么辦 像這樣的感情像是沉沒下去會更甜蜜呀嗎? 所以到底該如何是好 我想了好多好多 我們這都只是愛情而已嗎? 還是只是我的一廂情願呢? 就算我說完了也是對的 你就會笑著回應我嗎? 怎么會覺得不夠呢? 你已經忘記了你已經說的這些話嗎? (我已經說完了喔~) 我愛你只是愛情 (只是愛情而已~) 毫無益處的愛呀 (因為就是愛情嘛~) 我只是 (我竟然啊噢噢~) 我只是一直愛你 現在我可以將心收回嗎? (愛你~) 我真的只能止步於此嗎? 現在這個點怎么辦呢? (該怎么辦?) 現在我知道我在這裡的錯失點在哪了 就是被你狠狠抓住了我的把柄~ 但對我來說你太吸引人了 但是呢 你只會笑著回應我嗎? 還是只覺得厭煩呢? 現在我想要逃離這個愛情漩渦 但我愛你到什麼時候結束呢? 直到我的愛情耗盡為止 現在的我不知道該怎么辦了 因為我愛你 只能到此為止了嗎? 你到底是怎么想的呢? 現在我是該繼續愛著你嗎? (我要停止愛你喔~) 或者是要分手結束這份感情嗎? 要是這樣 就任其自流好了 所以要不要好好告訴我啊 我只是想讓你會更好的懂得這份愛情的價值就好了 是多么無能為力的心情 愛了你很多 現在停下來還不算晚 因為只把你當成是我最愛的人就好 但是我很猶豫很困擾 就隨他去了吧 是選擇保持這份現在的方式愛你 現在可能會更適合你喔 因為到頭來我想了很多 然後啊 要怎么辦呢 到時候要說謊怎么辦呢 (我好後悔吶~ 別輕易走開啊) 我們要是像情侶那樣交流著 也還不錯喲 因為我要逃開了這樣的話就會到此為止了呢 我們也沒有努力著 沒有最後看對方的表情 還有因為我自己沒能給夠的東西很多呢 但是呀 這都結束了 我們就此別過吧 但是我現在已經很傷心了 現在我能把你當做是普通的音樂製作人了嗎? 現在想要讓一切恢復原狀 不想要被抓住了 我害怕因為還陷得很深 我沒有臉面對你啊 我怎么變得這么幼稚了 真的是後悔不已 但是你是我的愛情白痴呢 你沒有抓住我的心喔 但是我們還有機會嗎? 所以你要好好告訴我啊 這樣也才能讓我們更好地向前看 所以你要好好告訴我喔 你到底是怎么想的呢? 現在該何去何從呢? (怎么辦?) 我還沒有徹底死心呢 我現在還想和你在一起 我很糾結著不知道該怎么辦才好 所以你到底是怎么想的呢? 現在該何去何從呢? 你到底是怎么想的呢? 現在說這些還來得及嗎? 你還會再次心動嗎? 現在要結束這份感情的話 會怎么樣呢? 會變得更糟嗎? 所以你要好好告訴我喔 這樣也才能讓我們更好地向前看 現在應該要放下了 這樣我們才會更加自由 我們還可以回到以前的樣子嗎? 但是我愛你到了現在這份上