"Despacito"是由Luis Fonsi演唱的一首歌曲,以下是歌曲的歌詞:
男聲部分:
Yo bote una o dos,
Con los hinchas,
Bailando en el voodoo,
Bailando, pa' que me pongan a tocar.
(我跟著球迷們一起跳起了舞,)
在voodoo舞池裡搖擺,
一起跳著舞,以便有人能彈奏。
女聲部分:
Si me buscas un favor,
Dile a mi novio que me ponga un vestido de colores.
(如果你想找我幫忙的話,)
告訴我的男朋友讓我穿上色彩斑斕的裙子。
重複男聲部分:
Bailando, despacito.
(一起搖擺,慢慢地。)
女聲部分:
Y si me quieres besar,
Dile a mi novio que le des una llamada y prepárate.
(如果你想親吻我,)
告訴我的男朋友打個電話給他準備好。
男聲部分:
Miéntete con un grito, "Ay", (Vamos Pa' Las Fiestas)"…
(你只需附和著我的喊叫,“喔”(我們去狂歡節…))
下面是完整版歌詞:
Verse 1:
Yo bailo con mis locos, bajo la lluvia caliente, yo juro que es mi licencia, el misterio del fútbol. (oh)
我和我的瘋子們在雨中跳舞,我發誓這是我的執照,這就是足球的神秘。
Chorus:
Bailando despacito (wo oh oh)
一起搖擺,慢慢地
Y si me quieres besar (yo conoci a una bailarina)
如果你想親吻我(我遇見了這位舞者)
Dile a mi novio que le preparen.
告訴我的男朋友準備好。
Verse 2:
Miéntete con un grito, "ay", vamos pa las fiestas" (oh oh oh)
你只需附和著我的喊叫,“喔”,我們去狂歡節。
Y si te vas conmigo, yo te llevo al cielo.
如果你跟我走,我就帶你上天。
Chorus:
Bailando despacito (wo oh oh)
一起搖擺,慢慢地
Y si me quieres besar (yo conoci a una bailarina)
如果你想親吻我(我遇見了這位舞者)
Dile a mi novio que le preparen.
告訴我的男朋友準備好。
Bridge:
Yo no sé de dónde eres, pero tú sabes cómo bailar.
我不知道你來自哪裡,但你知道如何跳舞。
Y tú eres la chica más linda que he visto en mi vida.
你是我一生中見過的最漂亮的女孩。
Chorus:
Bailando despacito (wo oh oh)
一起搖擺,慢慢地
Y si me quieres besar (yo conoci a una bailarina)
如果你想親吻我(我遇見了這位舞者)
Dile a mi novio que le preparen. 告訴他準備好。 (下一句我不會打) El vino, la música y bailar...! (Vamos Pa' Las Fiestas)"(下一句我不認識...) (讓我們去狂歡節。) (唱完後沉默一會,男聲說:wow,氣氛很好!) 尾奏。