jessy roussel himawari的歌詞如下:
日語歌詞:
波間に溶けて見える
虹色の虹色に
そっと心を染める
君と僕の場所へ
空に放たれた夢を
抱きしめてる君の瞳に
そっと想いを込める
輝いて見た夢のなかに
I Love You Oh 未來に誓うの
広い空を泳ぐ大きな羽根
みんな愛のさだめのつもりだったね
晴れ渡る夢へ
夢はひとつもなんてないのね
涙の分だけ生まれた道がある
だから泣かないで進もうかきこもうか
悲しみを切り取ってきっと新しい夢見つけるさ
そうさ夢は愛の力にまみれてゆくんだね
雨に打たれながらもどんどん胸の羽根が高ぶるんだね
晴れ渡る夢へ……………………..ぼくらの夢を明日へと導いて
悲しみに色ついてしまう度に感じたなら何一つ恐くはないから...ね…ね...僕はいつも君を見てるから泣いても止められないふりしてることが好きだよ大好きな人へどうぞ置いで行って待つ僕は抱きしめる気持ち受け止めたなら引っ込んでゆく事無く手と手重なり涙そそぐ瞳にそっと胸に抱きしめたいそうさ夢は愛の力にまみれてゆくんだね雨に打たれながらもどんどん胸の羽根が高ぶるんだね晴れ渡る夢へ…...ぼくらの夢を明日へと導いて...ぼくらの夢を明日へと導いて。
中文歌詞:
在波濤中漸漸溶化 浮現出彩虹般的光彩
靜靜地浸染著心靈 向著你和我的方向飛翔。把被釋放的夢想緊緊抱在懷中 在你的眼中靜靜訴說著思念。讓它住進你的心中 在閃耀的夢中 我有這樣一個承諾,我要對未來發誓:我們就像是在廣闊的天空中暢遊的巨大的翅膀一樣,大家本應該相信愛的力量的啊向著那晴朗的天空夢想 並不是只有一個啊哭泣只因為產生了新的夢想所以請不要哭泣讓我們繼續前進吧從悲傷中站起來一定能夠找到新的夢想因為夢想會被愛的力量所浸染即使被雨淋濕了也不要緊 不斷高漲的胸中的翅膀向著那晴朗的天空夢想我們的夢想會引導我們到明天當悲傷沾滿色彩的時候感到害怕也沒有關係啊……啊,我喜歡一直注視著你,即使你哭著也不要停下來,裝作無法停止的樣子,最喜歡的人啊請離開吧,我會在這裡等待,如果你接受了我的感情就不會再退縮了,緊緊相握的手和含淚的眼睛想要緊緊擁抱你,把夢想會被愛的力量所浸染這種感覺留在心裡向著晴朗的天空夢想我們的夢想會引導我們到明天。
希望以上信息能夠對你有所幫助。