i kissed a girl歌詞翻譯

《I Kissed a Girl》是歌手Miranda Lambert的歌曲。以下是這首歌曲的歌詞翻譯:

I kissed a girl 我吻過一個女孩

And she tasted like strawberries and gin

她嘗起來像是草莓和杜松子酒

I kissed a girl

我吻過一個女孩

And she said that it was the best

她說這是最好的

She ever had in her life

她生命中所擁有的

So I kissed another one

所以我又吻了另一個

And she talked all about her mother's friend

她談到了她母親的朋友

I kissed a girl 我吻過一個女孩

And I liked it, I liked it, I liked it

我喜歡,我喜歡,我喜歡

Yeah, I liked it, I liked it, I liked it

是的,我喜歡,我喜歡,我喜歡

Yeah, it was a little bit awkward, but I liked it

雖然有點尷尬,但我喜歡這種感覺

Oh, it was a little bit awkward, but I liked it

喔,雖然有點尷尬,但我喜歡這種感覺

She had big green eyes and her hair was long and curly

她有綠色的眼睛,長發和捲髮

And she was talkin' 'bout something about a song that she'd written

她談論著關於她寫的一首歌的事情

Oh, I don't know, maybe I should go home now

喔,我不知道,也許我現在應該回家

'Cause I'm feeling like a real big fool around here tonight

今晚我覺得像個傻瓜在這裡

And the thing about all this is

這件事對我來說就是

She said, "Girl, don't be afraid to show him"

她說:“女孩,不要害怕讓他知道”

So I kissed another one

所以我又吻了另一個

And she said that she'd like to go somewhere private

她說她想找個私密的地方

I kissed a girl 我吻過一個女孩

And I liked it, I liked it, I liked it

我喜歡,我喜歡,我喜歡

Yeah, I liked it, I liked it, I liked it

是的,我喜歡,我喜歡,我喜歡

Yeah, it was a little bit awkward, but I liked it

雖然有點尷尬,但我喜歡這種感覺

Oh, it was a little bit awkward, but I liked it...

喔,雖然有點尷尬,但我喜歡這種感覺...

So I kissed another one and then another one and then another one... 所以我又吻了另一個又一個又一個...

And they were all singing my song... 她們都在唱著我的歌...

So maybe there's something about me after all... 所以也許我身上有什麼與眾不同之處...

But they were all looking at me like I was a star... 但她們都看著我像個明星...

Oh yeah, they were looking at me like I was a star... 喔,是的,她們都看著我像個明星...