Hydrangea (Flumpool)
日文歌詞:
瞳に秘めた想いを 胸に抱きしめたまま
大空にも屆く涙の虹を
かけて あなたに屆くまで
流れて落ちた水たまり あなたの元へ
どんなに離れても 変わらない想い
溢れ出す涙に あなたを想う
Flumpool
あの日の夢を追いかけて
あの道を步いてゆこう
二人でふたりでひとつの未來へ
今すぐに伝える勇気を
あなたに あなたに屆けたい
どんなに時が流れても あなたの側に
何も変わらないでいつも 優しさを増すの
抱きしめて欲しいの あなたの笑顏
流れて落ちた水たまり あなたの元へ
涙をひとつふいても 優しさが消えない
溢れ出す涙に あなたを想う
中文翻譯:
Hydrangea (Flumpool)
把藏於瞳孔深處的感情緊緊擁抱在胸懷中
把流向天空的淚之彩虹傳遞給你直到你收到為止
流向落下的水滴 要流向你的身邊
無論相隔多遠 我對你的感情都不會改變
從淚水中溢出的都是對你的思念
Flumpool
追趕著那一天的夢想 踏上那條道路向著那個方向前進吧
兩個人一起向屬於我們的未來進發 現在就給你傳達出想要告訴你的勇氣 想要把它傳遞給你 讓你收到。無論時間怎樣流逝 在你身邊我總是保持著不變溫柔的樣子這份溫柔不斷增加呢 請抱著我吧 是你的笑臉啊 流向落下的水滴 也流向你的身邊哪怕只有一次控制淚水我始終都讓你溫柔的模樣無法消逝 從淚水中溢出的都是對你的思念
羅馬音歌詞:
Mukana me tada omoi wo mune ni daki shimeta mama
oozora ni mo todoku namida no niji wo kake te anata ni todoku made
Nagarite ochi ta mizutama ri anata no moto e donna ni hanarete mo kawaranai omoi
Afuredasu namida ni anata wo umou
Flumpool Flumpool
Ano hi no yume o oikakete anata to wo aruite yukou Futari de futa ri de hitotsu no mirai e
Ima sugu ni tsutae ru yuuki wo anata ni anata ni todoke tai
Donna ni toki ga nagare te mo anata no soba ni nanimo kawaaranai de itsu mo yasashisa wo masu no dou shiori shizukani hanatete hoshii no anata no egao...流れて落ちた水たまり anata no moto e...流れて落ちた涙の雫 あなたの側へ...涙をひとつふいても優しさが消えない溢れ出す涙にあなたを想う...Flumpool Flumpool...