《haku》的歌詞全文如下:
風を連れて飛ぶことが
乘坐著風飛翔到
強くなりたいと思うより
比起想變得堅強
長い廊坊に迷った
迷失在漫長的迷宮中
先を走りたいのに
明明想要奔向前方
行く先を決めない旅
不決定前行的目的地的旅行
今日も僕の果てしない
今天也是沒有盡頭的我的旅途
歌って
歌唱著
吐息吐いて泣きそうに
嘆息著好像要哭的樣子
過ぎる時にすがる風が吹くのね
在流逝的時間裡乘風而過的感覺呢
あの夢を追いかけて
追逐著那個夢想
あの夢を抱きしめて
擁抱那個夢想
あの夢を消して
消除了那個夢想
あの夢を忘れさせて
讓我忘記了那個夢想
僕は僕を忘れない
我不會忘記自己
涙拭いて振り向くだろう
擦乾眼淚回過頭來
さぁ明日へ向かおう
向著明天前進吧
一人で一人じゃ抱えきれない夢がある
一個人有著一個人無法承受的夢想
風を連れて飛ぶことが好きなんだ
喜歡乘坐著風飛翔的感覺
夢を連れて旅立ちたい
想要帶著夢想開始旅行
夢を連れて行けるかな?
能夠帶著夢想去嗎?
たとえばそれが僕の果てしない旅ならば
如果這是沒有盡頭的旅途的話
歌って 歌って 歌って 歌って 歌って 歌って 夢を追いかけて…。
歌唱著 歌唱著 歌唱著 歌唱著 歌唱著 追逐夢想…。