《Green Days》的日文歌詞為:
青空に染まる 教室の窓
君と僕の青春が そこに並ぶ影
いつか描いた夢を
君は胸張ってるの?
ふたりでいても 自由に飛ぶことが
できるなんて 嬉しくても 夢を
摑みたいのさ ただそれだけの
夢を摑めるなら ただそれだけの夢を
晴れ渡る日も 雨模様に 僕らの青春は
時にただ流され 時に立ち上がる
夢を摑む事を 君は恐れずに行けるの?
手に入れたいなら すぐそばにある幸せを
あきらめないで 生きてゆけたら…
願いを込めて歌おうか。
あなたの聲に 夢を屆ける為に。
中文翻譯:
在染上蔚藍天色的教室窗戶邊,你的我的青春在那裡並肩而立。
你總是挺起胸膛追逐著曾經描繪的夢想嗎?即使兩個人在一起也能自由飛翔,即使那只是夢想。
想要抓住的只有那,想要抓住的只有那樣的夢想。晴天雨天,我們的青春時而漂泊不定,時而振奮向上。你能否不害怕地去追逐能夠實現的夢想呢?如果想要得到幸福,就把身邊的幸福握在手中,不要放棄,繼續前行。一起唱出我們的夢想吧,為了把夢想傳達給你。
以上就是《Green days》的歌詞,希望對您有所幫助。