golden wind op 2歌詞

golden wind op 2的日文歌詞和中文翻譯如下:

日文歌詞:

あの夢を胸に抱いて

どんな時も前を向いて

振り返らずに進む者達

時に流されそうな夢を追いかけて

いつも どんな時も

ただ 夢を胸に抱いて

時に怯える 時に 泣き疲れて

自分を信じ さわぎが溢れ出す

金色の風に導かれて

遙かなる旅立ちを 夢見る者達

そうさ 夢追い人は

金色の風に そうさ さわぐ者達

夢を信じ 希望を胸に抱いて

心閉ざされても 前進できる 気持ちに満ちてる

新しい時代に沸き立つ音色が 心深く響いてる

誰もみんな自分の夢を守る羽根ができる時を

歌い続ける夢追い人は 生きてゆけるはずさ

そうさ夢追い人は 金色の風に導かれてゆく

中文翻譯:

懷抱那個夢想,我們繼續前行,無畏無懼,向著未來。我們追求著似乎會被時間沖淡的夢想,無論何時何地,都只是懷抱夢想。有時我們膽怯,有時我們疲憊得哭泣,但我們相信自己,充滿著不安和期待。在金色的風中,引導著我們向著遙遠的旅程,夢想著的人們啊。是的,追夢之人,會在金色的風中繼續前行。懷抱夢想,懷抱希望,即使心被關閉,也能繼續前進,因為我們充滿著堅定的信念。新的時代中,每一個聲音都充滿活力,深深地震盪著我們的心靈。無論何時何地,我們都應該保護自己的夢想。追夢之人啊,我們應該繼續歌唱,因為我們會一直活著。是的,追夢之人會在金色風中繼續前行。