"Give Me All Your Love"
日文版歌詞:
[第一段]
想い出のままじゃ どうしようもなくて
未來に迷い 迷い込んでしまった
あなたの瞳に 戀をしてる
あなたの愛を 夢をしてる
[第二段]
あなたの愛を 全部全部抱きしめたい
そして愛の夢を ひとつずつつなぐ
もう一度だけ そばにいてね
Give me all your love 今すぐに
中文翻譯:
第一段:
迷茫在回憶中 無從尋覓未來
迷茫地走進了你的眼眸 我戀愛了
渴望擁抱你的全部全部的愛 渴望成為你的夢想
第二段:
想把你的愛全部全部都抱緊 把愛的夢想一個個地拉近
只想要你 再陪在我身邊
給我你所有的愛 現在就給我吧
在翻譯過程中,我會盡力保持原意,同時也考慮到語境和文化的差異。請注意,歌詞中的“瞳(ひとみ)”可以理解為“眼睛”,但也可能指代更廣泛的“心靈”。同樣,“愛(あい)”這個詞可以理解為“愛”,也可以泛指一種感情或情感。總的來說,翻譯時需要根據語境和文化背景做出適當的調整。