flower flower月歌詞

《flower》是FLOWER的一首歌曲,由春和日井優作詞,つんく作曲,編曲。

而《flower》的日語版《flower flower》的歌詞如下:

月が輝き夢をみた

あの夢は ただひとつ

そっと胸の鼓動に

そっと胸の鼓動に

溶けてゆく

あの夢は ただひとつ

君の笑みを そっと抱きしめる

ただそばにいて ただそばにいて

あげたいのに…

花火に夢をみたなら

涙も枯れ果てる

夢をみた 夢をみた

涙枯れ果てる

夢をみた…

夢をみた…

花火に夢をみたなら

君の夢を見るなら

私の夢を見るわ

あの夢は ただひとつ

あの夢は ただひとつ

花火に夢をみたなら…

羅馬音歌詞為:

tsuki ga kagayaki yumewomita

anono yumewa tada hitotsu

sotto mune no kodou ni sotto mune no kodou ni toketeyuku

anono yumewa tada hitotsu

kimi no emowosotto dakishimeru tadasobaniitemaide...

hanabi ni yumewomita narana nami mo kare hateru yumewomita...

hanabi ni yumewomita narakimi no yumewo mireunarana watashi no yumewo mireuua no yumewa tada hitotsu a no yumewa tada hitotsu hanabi ni yumewomita narara...

在月亮的照耀下做起了夢,那個夢,就只有這么一個。 悄悄地溶入了心中的鼓動,悄悄地溶入了心中的鼓動。花火(煙花)中看到夢想的話,淚水也會隨之乾涸。看到了夢想,看到了夢想,淚水也會隨之乾涸。在花火中看到夢想的話。在煙花中看到你的夢想的話,我會看到你我的夢想。那個夢,就只有這么一個。那個夢,就只有這么一個。在煙花中看到夢想的話…(重複)。

中文翻譯為:月華輝映入夢境 月夜下的夢境只此一個 那朦朧的夢想化作心底的悸動 那朦朧的夢想化作心底的悸動漸漸溶入 而那朦朧的夢想只是如此而已。我想要輕輕擁抱你的笑容,只想在你身邊,只想在你身邊…卻無法…倘若在煙火綻放中窺見夢想 那淚水也將隨之乾涸。在煙火綻放中窺見夢想的話…倘若能為你實現願望,倘若能實現願望的話,倘若在煙火綻放中窺見夢想...就請為我拭去淚水...花火啊…只是短暫的美好吧...只在此生中,想要珍惜你的笑容和夢想。你的夢想啊...就讓我幫你實現吧!如此夢幻的夢...仿佛真實...如果真的有那煙花綻開時的夢想......便讓我們的夢交織起來吧...你願意嗎?花火啊...綻放吧!