ex的歌詞和翻譯如下:
日文原版歌詞:
誰もみんなそう言ってる / 大家都這么說
そう「大人になる」って / 說要「長大成人」
僕もまだまだ長い夢をみた / 我也做了個長長的夢
夢の中で僕は自由に / 在夢中
飛ぶ鳥になった / 變成了一直飛翔的鳥
どこまでも広がる空 / 無邊無際的天空
飛びたいのに地面に落ちて / 想要飛翔卻跌落到了地面
そう「大人は辛い」って / 大家都這么說「長大成人好辛苦」
僕はまだまだ長い夢をみた / 我也做了個長長的夢
夢の中で僕は強く / 在夢中
なれる人になった / 變成了能夠堅強面對的人
今日の僕はまだ辛くても / 今天的我雖然仍然痛苦
僕は明日を夢見てる / 但仍然憧憬著明天
日文翻譯版:
我們都在這樣說,要長大成人。
長大成人,我依然做著長長的夢。
夢中,我變成了自由的鳥兒。
想要飛翔,卻跌落到了地面。
長大成人,好辛苦。
夢中,我變成了堅強的人。
今天的我雖然痛苦,但我憧憬著明天。
今天的我雖然痛苦,但我憧憬著明天。