《Everything》是Misia演唱的一首歌曲,發行於2009年。
歌詞為:
Everything in my life, I give to you
你成為我的一切,我把一切都給你
And if you're feeling down, you can always call me
如果你心情低落,你總是可以打電話給我
And I'll be there, just a call away
我會在電話那頭等你,只需打個電話給我
I don't want to be a burden on you
我不想成為你的負擔
But if you need me, I'll be there too
但如果你需要我,我也會到那裡去
I'll be your everything, your sunshine and rain
我會成為你的所有,你的陽光和雨
I'll be your shelter from the stormy clouds again
我會成為你的避風港,從暴風雨的雲層中庇護你
Take my hand, I'll take you higher
牽著我的手,我會帶你飛得更高
Everything I am, I give to you
我把自己的一切都給你
Cause I love you so, it's true
因為我愛你,這是真的
And I want you to love me too
我希望你也愛我
Cause you're my everything
因為你是我的一切
When the world is at your feet, I'll make you laugh
當世界都在你腳下時,我會讓你笑起來
When you feel all alone, I'll always be around
當你感到孤獨時,我總是在周圍
Just call my name and I'll come running
只要呼喚我的名字,我就會飛奔而來
I don't want to be a burden on you
我不想成為你的負擔
But if you need me, I'll be there too
但如果你需要我,我也會到那裡去
I'll be your everything, your sunshine and rain
我會成為你的所有,你的陽光和雨
I'll be your shelter from the stormy clouds again
我會成為你的避風港,從暴風雨的雲層中庇護你
Take my hand, I'll take you higher
牽著我的手,我會帶你飛得更高
Everything I am, I give to you
我把自己的一切都給你
Cause I love you so, it's true
因為我愛你,這是真的
And I want you to love me too (I want you to love me too)
我希望你也愛我 (我希望你也愛我)
I'll be your everything, your world turned upside down (your world turned upside down)
我會成為你的所有,你的世界顛倒過來 (你的世界顛倒過來)
I'll be your shelter from the stormy clouds again (from the stormy clouds again)
我會成為你的避風港,從暴風雨的雲層中庇護你 (從暴風雨的雲層中)
Take my hand, we'll make it together (we'll make it together)
牽著我的手,我們會一起成功 (我們會一起成功)
Everything I am, I give to you (everything I am)
我把自己的一切都給你 (我自己的一切)