《If I Had You》
If I had you
如果我擁有你
All my dreams would be all right
我的所有夢想都會實現
Just you and me
只有你和我
Wrapped up in each other tonight
今晚我們相互依偎
I could make a world of my own
我可以創造一個只屬於自己的世界
And it wouldn’t be alone
它就不會孤單了
If I had you
如果我擁有你
I’d be the king of the world
我就能成為世界之王
I’d spread my royal wings and I’d soar
我會展翅高飛,翱翔天際
And I know just where I’d go
我知道我會飛往何處
I’d fly to where the sunbeams dance in the air
我會飛到陽光在空中舞動的天堂
And if I had you, baby, if I had you
如果我有你,寶貝,如果我有你
I’d take you down to the garden where roses grow big and red
我會帶你去玫瑰盛開的大花園,那裡花香四溢,玫瑰嬌艷欲滴
And I’d plant one there beside you in the ground
我會在你身邊種下一朵玫瑰,那裡我們彼此相伴,靜靜享受屬於我們的甜蜜時光
Oh, and then we’d both be dreaming of days to come, oh yeah, yeah, yeah!
喔,我們會一起夢想著未來的美好時光,喔耶耶耶!
If I had you, baby, if I had you, yeah! (if I had you)
如果我擁有你,寶貝,如果我有你,耶!(如果我擁有你)
All through the night, my thoughts wander on and on, oh yeah! (on and on)
整個夜晚,我的思緒飄蕩著,一直向前延伸著,喔耶!(一直向前延伸)
I can see your face, your smile in my mind’s eye, oh yeah! (oh yeah)
你的臉龐,你的微笑在我腦海中浮現,喔耶!(喔耶)
If I had you, baby, if I had you (if I had you) yeah! (you) yeah! (you) yeah! (you) oh! (oh) oh! (oh) oh! (oh) oh! (oh) oh! (oh) oh! (if I had you) yeah! (if I had you) yeah! (if I had you) oh yeah! (oh yeah) oh yeah! (oh yeah) oh yeah! (if I had you) if I had you… oh yeah! oh yeah! oh yeah! oh yeah! oh yeah! oh! (oh) oh! (if I had you) baby! (if I had you) yeah! oh! (my dreams would be alright with you and me wrapped up in each other tonight) baby!(all my dreams would be alright) all my dreams would be alright with you and me wrapped up in each other tonight…all right…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh…ooh……. (此部分重複部分可以繼續根據歌手演唱情緒自行調整)