《我只在乎你》是鄧麗君的經典歌曲,以下是這首歌的日文歌詞翻譯:
日文原版歌詞:
どうして君を好きになってしまったんだろう
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると思ってたのに
もういちど君を抱きしめたい
もういちど君のもとへ帰りたい
ただそれだけの事なのに
あの頃に君を失ってしまったら
目を閉じれば你も消えてしまう
一人泣いてたのをどうすれ違ってた
不器用な愛の言葉さえ
なんで出來たのかなんだかわからない
日文翻譯歌詞:
為何會喜歡上你
如此輕易地就陷入情網
雖然一直以為時間可以改變一切
但你卻一直在這裡
卻又想再擁抱你一次
想再回到你的身邊
只是這樣而已
如果失去了你
那時我閉上眼睛
你就會消失在我的眼前
一個人哭泣
我該如何面對這樣的自己
為什麼不能表達自己的愛意
總是猶豫不決不知如何是好
你總是那樣溫暖地照顧著我
卻又不知如何表達你的心意
只有我變得愈來愈笨拙
你的愛 你的關懷 你的心意
都讓我覺得幸福無比
只是我無法告訴你這些
為什麼總是如此的猶豫不決
在心底里我仍然在乎著你
只在乎你一個人
在乎你的一舉一動
只在乎你一個……
在心底里我仍然在乎著你……
無論何時都永遠不會忘記你……